プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he aha koe i kahakina atu ai e tou ngakau? he aha hoki ou kanohi i kimokimo ai
où ton coeur t`entraîne-t-il, et que signifie ce roulement de tes yeux?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ka kahakina atu ia e te marangai, a riro ana ia; ka aia atu ano ia i tona wahi
le vent d`orient l`emporte, et il s`en va; il l`arrache violemment de sa demeure.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e rite ai ratou ki te kakau witi i mua i te hau, ki te papapa e kahakina atu ana e te paroro
qu`ils soient comme la paille emportée par le vent, comme la balle enlevée par le tourbillon?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tera etahi e whakaneke atu ana i nga rohe; e kahakina ana e ratou nga kahui, whangaia iho e ratou
on déplace les bornes, on vole des troupeaux, et on les fait paître;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a, i a ia e whakapai ana i a ratou, ka mawehe atu ia i a ratou, kahakina atu ana ki te rangi
pendant qu`il les bénissait, il se sépara d`eux, et fut enlevé au ciel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kahakina atu ana ia ki pararaiha, a rongo ana i nga mea e kore e taea te korero, e kore ano e tika kia korerotia e te tangata
fut enlevé dans le paradis, et qu`il entendit des paroles ineffables qu`il n`est pas permis à un homme d`exprimer.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
e matau ana koutou, i a koutou e tauiwi ana, he mea kahaki koutou ki nga whakapakoko reokore, me koutou i kahakina ra
vous savez que, lorsque vous étiez païens, vous vous laissiez entraîner vers les idoles muettes, selon que vous étiez conduits.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kahore ratou i mohio, a pakaru noa te waipuke, a kahakina ana ratou katoa: e pera ano te haerenga mai o te tama a te tangata
et ils ne se doutèrent de rien, jusqu`à ce que le déluge vînt et les emportât tous: il en sera de même à l`avènement du fils de l`homme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i kahakina atu ratou e te awa, e kihona, e taua awa tawhito, e te awa, e kihona. e toku wairua, haere tonu i runga i te kaha
le torrent de kison les a entraînés, le torrent des anciens temps, le torrent de kison. mon âme, foule aux pieds les héros!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
heoi ka hapainga ahau e te wairua, kahakina ana ahau e ia: a haere pouri ana ahau, me te pawera o toku wairua; a i kaha te ringa o ihowa ki runga ki ahau
l`esprit m`enleva et m`emporta. j`allais, irrité et furieux, et la main de l`Éternel agissait sur moi avec puissance.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ko reira tatou, te hunga kua mahue ki te ora, kahakina ngatahitia atu ai me ratou i runga i nga kapua, ki te whakatau ki te ariki i te rangi: na ka noho tonu tatou ki te ariki
ensuite, nous les vivants, qui seront restés, nous serons tous ensemble enlevés avec eux sur des nuées, à la rencontre du seigneur dans les airs, et ainsi nous serons toujours avec le seigneur.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka kokiri mai nga hapeana, kahakina ana ratou; ko nga tangata hoki, patua iho ki te mata o te hoari; ko ahau anake kua mawhiti mai, toku kotahi, hei korero ki a koe
des sabéens se sont jetés dessus, les ont enlevés, et ont passé les serviteurs au fil de l`épée. et je me suis échappé moi seul, pour t`en apporter la nouvelle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ka mea ratou ki a ia, nana, tenei etahi tangata e rima tekau kei au pononga, he marohirohi; tukua ratou kia haere ki te rapu i tou ariki; kei tupono kua kahakina atu ia e te wairua o ihowa, kua maka ki runga ki tetahi maunga, ki roto ranei ki tetahi awaawa. na ka mea ia, kaua e unga
ils lui dirent: voici, il y a parmi tes serviteurs cinquante hommes vaillants; veux-tu qu`ils aillent chercher ton maître? peut-être que l`esprit de l`Éternel l`a emporté et l`a jeté sur quelque montagne ou dans quelque vallée. il répondit: ne les envoyez pas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: