検索ワード: whakarere (マオリ語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Maori

Japanese

情報

Maori

whakarere

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マオリ語

日本語

情報

マオリ語

a ka ngaro whakarere nga whakapakoko

日本語

こうして偶像はことごとく滅びうせる。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na whakarere ana ratou katoa i a ia, oma ana

日本語

弟子たちは皆イエスを見捨てて逃げ去った。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kei puta whakarere mai, ka rokohanga koutou e ia e moe ana

日本語

あるいは急に帰ってきて、あなたがたの眠っているところを見つけるかも知れない。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

mau pu ahau i te pawera, mo te hunga kino kua whakarere nei i tau ture

日本語

あなたのおきてを捨てる悪しき者のゆえに、わたしは激しい憤りを起します。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

ka ki ratou, i tukua e mohi kia tuhituhia he pukapuka whakarere, ka whakarere ai

日本語

彼らは言った、「モーセは、離縁状を書いて妻を出すことを許しました」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kei te whakarere hoki koutou i ta te atua kupu ako, ka mau ki te waihotanga iho a te tangata

日本語

あなたがたは、神のいましめをさしおいて、人間の言伝えを固執している」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

ko te ngarahu tupato ka pupuri i tona riri; a hei whakakororia mona te whakarere noa iho i te he

日本語

悟りは人に怒りを忍ばせる、あやまちをゆるすのは人の誉である。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

waihoki, ko te tangata o koutou e kore e whakarere i ana mea katoa, e kore e ahei hei akonga maku

日本語

それと同じように、あなたがたのうちで、自分の財産をことごとく捨て切るものでなくては、わたしの弟子となることはできない。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

e kore a ihowa e whakarere i a ia ki tona ringa: e kore ano ia e whakatau he ki a ia ina whakawakia

日本語

主は正しい人を悪しき者の手にゆだねられない、またさばかれる時、これを罪に定められることはない。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

engari rawa ia me whakarere noa iho tana e koutou, ka whakamarie i a ia, kei tupono ka horomia ia e tona pouri nui rawa

日本語

あなたがたはむしろ彼をゆるし、また慰めてやるべきである。そうしないと、その人はますます深い悲しみに沈むかも知れない。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

e whakarere ranei te hukarere o repanona i te kohatu o te parae? ka maroke ranei nga wai matao e rere iho ana i tawhiti

日本語

レバノンの雪が、どうしてシリオンの岩を離れようか。山の水、冷たい川の流れが、どうしてかわいてしまおうか。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

ka huihuia ia kia kotahi tonu te whakangaromanga o te hunga poka ke, o te hunga hara, a ka whakamotitia te hunga e whakarere ana i a ihowa

日本語

しかし、そむく者と罪びととは共に滅ぼされ、主を捨てる者は滅びうせる。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na ka haere mai nga parihi, ka ui ki a ia, he mea tika ranei kia whakarere te tangata i tana wahine? he whakamatautau hoki mona

日本語

そのとき、パリサイ人たちが近づいてきて、イエスを試みようとして質問した、「夫はその妻を出しても差しつかえないでしょうか」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

ko koutou ia kua whakarere i a ihowa, kua wareware ki toku maunga tapu, kua whakapaia e koutou he tepu ma kara, whakakiia ana e koutou he ringihanga ki a meni

日本語

しかし主を捨て、わが聖なる山を忘れ、机を禍福の神に供え、混ぜ合わせた酒を盛って運命の神にささげるあなたがたよ、

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na ka pa whakarere he ru nui, i ngarue ai nga turanga o te whare herehere: a puare tonu atu nga tatau katoa, whakakorokoroa ana nga herenga o nga tangata katoa

日本語

ところが突然、大地震が起って、獄の土台が揺れ動き、戸は全部たちまち開いて、みんなの者の鎖が解けてしまった。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

katahi ka haere a pita ki a ia, ka mea, e te ariki, kia hia nga haranga o toku teina ki ahau, me taku whakarere noa iho i tona hara? kia whitu

日本語

そのとき、ペテロがイエスのもとにきて言った、「主よ、兄弟がわたしに対して罪を犯した場合、幾たびゆるさねばなりませんか。七たびまでですか」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

kia tupato ki a ia, whakarongo hoki ki tona reo, kaua e whakapataritari ki a ia; no te mea e kore ia e whakarere noa iho i to koutou hara: kei a ia nei hoki toku ingoa

日本語

あなたはその前に慎み、その言葉に聞き従い、彼にそむいてはならない。わたしの名が彼のうちにあるゆえに、彼はあなたがたのとがをゆるさないであろう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

ka whakaritea ano e ahau he kawenata mau tonu ki a ratou, he mea e kore e whakatahuritia atu e ahau i a ratou, kia mahia he pai ki a ratou; a ka hoatu e ahau toku wehi ki o ratou ngakau, kei whakarere ratou i ahau

日本語

わたしは彼らと永遠の契約を立てて、彼らを見捨てずに恵みを施すことを誓い、またわたしを恐れる恐れを彼らの心に置いて、わたしを離れることのないようにしよう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

ko te tangata e whakarerea ai e koutou tana, ka whakarerea ano e ahau: ko taku hoki i whakarere noa ai, mehemea i pera ahau, he whakaaro ki a koutou, i whakarerea noatia e ahau i te aroaro o te karaiti

日本語

もしあなたがたが、何かのことについて人をゆるすなら、わたしもまたゆるそう。そして、もしわたしが何かのことでゆるしたとすれば、それは、あなたがたのためにキリストのみまえでゆるしたのである。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

マオリ語

na ka mea ia ki a ratou, he pono taku e mea nei ki a koutou, kahore he tangata i whakarere, he whare, he wahine, he tuakana, he matua, he tamariki, i te whakaaro ki te rangatiratanga o te atua

日本語

イエスは言われた、「よく聞いておくがよい。だれでも神の国のために、家、妻、兄弟、両親、子を捨てた者は、

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,793,139 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK