プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
whakaora he pūnaha pakaru
修复损坏的系统(^r)
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
whakaora i a koe ano ka heke iho i te ripeka
可 以 救 自 己 從 十 字 架 上 下 來 罷
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nau ahau, mau ahau e whakaora: kua rapua hoki e ahau au ako
我 是 屬 你 的 、 求 你 救 我 . 因 我 尋 求 了 你 的 訓 詞
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e te atua, ko koe toku kingi: whakahaua he whakaora mo hakapa
神 阿 、 你 是 我 的 王 、 求 你 出 令 、 使 雅 各 得 勝
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ka mea a ihu ki a ia, ka haere ahau ki te whakaora i a ia
耶 穌 說 、 我 去 醫 治 他
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a kua tumanako ahau ki tau whakaora, e ihowa, kua mahi ahau i au whakahau
耶 和 華 阿 、 我 仰 望 了 你 的 救 恩 、 遵 行 了 你 的 命 令
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a kia ono nga pa e waiho hei whakaora, o nga pa e hoatu nei e koutou
你 們 所 分 出 來 的 城 、 要 作 六 座 逃 城
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a i kawea ia e ahau ki au akonga, heoi kihai ia i taea te whakaora e ratou
我 帶 他 到 你 門 徒 那 裡 、 他 們 卻 不 能 醫 治 他
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
awhinatia ahau, e ihowa, e toku atua: kia rite ki tou aroha tau whakaora i ahau
耶 和 華 我 的 神 阿 、 求 你 幫 助 我 、 照 你 的 慈 愛 拯 救 我
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a karanga ki ahau i te ra o te he: maku koe e whakaora, a ka whakakororiatia ahau e koe
並 要 在 患 難 之 日 求 告 我 、 我 必 搭 救 你 . 你 也 要 榮 耀 我
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ahakoa e mohio ana ano koe ehara ahau i te mea he, kahore ano tetahi hei whakaora i roto i tou ringa
其 實 、 你 知 道 我 沒 有 罪 惡 、 並 沒 有 能 救 我 脫 離 你 手 的
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a tonoa ana ratou e ia ki te kauwhau i te rangatiratanga o te atua, ki te whakaora hoki i te hunga e mate ana
又 差 遣 他 們 去 宣 傳 神 國 的 道 、 醫 治 病 人
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
heoi whakarerea ana ahau e koutou, a mahi ana koutou ki nga atua ke: koia ahau te whakaora ai ano i a koutou
你 們 竟 離 棄 我 、 事 奉 別 神 . 所 以 我 不 再 救 你 們 了
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a i hanga e ia te pa a tawhio noa, o miro mai a taka noa; a na ioapa i whakaora tera atu wahi o te pa
大 衛 又 從 米 羅 起 、 四 圍 建 築 城 牆 、 其 餘 的 是 約 押 修 理
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
anga mai tou taringa ki ahau; hohoro te whakaora i ahau: kia ai koe hei kohatu kaha moku, hei whare tiaki moku
求 你 側 耳 而 聽 、 快 快 救 我 、 作 我 堅 固 的 磐 石 、 拯 救 我 的 保 障
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ka whakamana e ia te hiahia o te hunga e wehi ana i a ia: e whakarongo hoki ia ki ta ratou tangi, a ka whakaora i a ratou
敬 畏 他 的 、 他 必 成 就 他 們 的 心 願 . 也 必 聽 他 們 的 呼 求 、 拯 救 他 們
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ki te kotia te tangata i te hapati, kei takahia te ture a mohi; e riri ana oti koutou ki ahau, moku i whakaora rawa i te tangata i te hapati
人 若 在 安 息 日 受 割 禮 、 免 得 違 背 摩 西 的 律 法 、 我 在 安 息 日 叫 一 個 人 全 然 好 了 、 你 們 就 向 我 生 氣 麼
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
he penei hoki te mea i tuhituhia, ko te tangata tuatahi, ko arama, i meinga hei tangata ora; ko te arama whakamutunga ka waiho hei wairua whakaora
經 上 也 是 這 樣 記 著 說 、 『 首 先 的 人 亞 當 、 成 了 有 靈 的 活 人 。 』 〔 靈 或 作 血 氣 〕 末 後 的 亞 當 、 成 了 叫 人 活 的 靈
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ka karanga ia ki ahau, a ka whakahoki kupu ahau ki a ia: ka tata ahau ki a ia i te wa o te he; maku ia e whakaora, maku ano ia e whakahonore
他 若 求 告 我 、 我 就 應 允 他 . 他 在 急 難 中 、 我 要 與 他 同 在 . 我 要 搭 救 他 、 使 他 尊 貴
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ki te tino kaiwhakatangi. na rawiri, hei whakamahara. kia hohoro, e te atua, ki te whakaora i ahau: e ihowa, hohoro ki te awhina i ahau
〔 大 衛 的 記 念 詩 、 交 與 伶 長 。 〕 神 阿 、 求 你 快 快 搭 救 我 . 耶 和 華 阿 、 求 你 速 速 幫 助 我
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: