プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
te whakaritea
自定义
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
na whakarongo ki te kupu i whakaritea ki te kairui
所 以 你 們 當 聽 這 撒 種 的 比 喻
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i mea ano ia, whakaritea ki ahau te utu mou, a ka hoatu e ahau
又 說 、 請 你 定 你 的 工 價 、 我 就 給 你
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ki te mea he wahine, kia toru tekau nga hekere e whakaritea e koe
若 是 女 人 、 你 要 估 定 三 十 舍 客 勒
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nonamata riro ahau i whakaritea ai, no te timatanga, no mua atu i te whenua
從 亙 古 、 從 太 初 、 未 有 世 界 以 前 、 我 已 被 立
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a kia tonoa mai ai e ia te karaiti i whakaritea nei mo koutou, ara a ihu
主 也 必 差 遣 所 豫 定 給 你 們 的 基 督 耶 穌 降 臨
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i whakaritea ano e kingi ahahueruha he takoha ma te whenua, ma nga motu o te moana
亞 哈 隨 魯 王 使 旱 地 和 海 島 的 人 民 都 進 貢
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
koia toku rite, ka whiwhi nei ki nga marama horihori, a he mauiui nga po kua whakaritea moku
我 也 照 樣 、 經 過 困 苦 的 日 月 、 夜 間 的 疲 乏 為 我 而 定
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ka koa ano ia e whakapono ana: ka whakaritea hoki nga mea i korerotia ki a ia e te ariki
這 相 信 的 女 子 是 有 福 的 . 因 為 主 對 裡 所 說 的 話 、 都 要 應 驗
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
engari e meatia ana e nga kaitohutohu, e nga kaititiro, kia taea ra ano te wa i whakaritea e te papa
乃 在 師 傅 和 管 家 的 手 下 、 直 等 他 父 親 豫 定 的 時 候 來 到
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e mohio ana hoki ahau tera ahau e kawea e koe ki te mate, ki te whare hoki i whakaritea mo te hunga ora katoa
我 知 道 要 使 我 臨 到 死 地 、 到 那 為 眾 生 所 定 的 陰 宅
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ko te hunga tenei i whakaritea e rawiri mo te mahi waiata i te whare o ihowa, i te mea ka whai okiokinga te aaka
約 櫃 安 設 之 後 、 大 衛 派 人 在 耶 和 華 殿 中 管 理 歌 唱 的 事
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i te wa i whakaritea ka hoki ia, a ka haere mai ki te tonga; otiia e kore e rite to muri nei ki to mua ra
到 了 定 期 、 他 必 返 回 、 來 到 南 方 、 後 一 次 、 卻 不 如 前 一 次
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a i tetahi ra i whakaritea ka kakahu a herora i te kakahu kingi, ka noho ki runga ki te torona, a whakatu ana ki a ratou
希 律 在 所 定 的 日 子 、 穿 上 朝 服 、 坐 在 位 上 、 對 他 們 講 論 一 番
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ka rite nga ra e purea ai te whaea, e whakaritea ai te ture a mohi, ka kawea ia e ratou ki hiruharama, kia tapaea ki te ariki
按 摩 西 律 法 滿 了 潔 淨 的 日 子 、 他 們 帶 著 孩 子 上 耶 路 撒 冷 去 、 要 把 他 獻 與 主
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ka whakahau ia ki a raua, kia whakaritea mai he kararehe, hei whakanohoanga iho mo paora ki runga, kia kawea oratia ai ia ki a pirika, ki te kawana
也 要 豫 備 牲 扣 叫 保 羅 騎 上 、 護 送 到 巡 撫 腓 力 斯 那 裡 去
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a, i a ratou e haereere ana i nga pa, ka tukua e ratou hei pupuri ma ratou nga tikanga i whakaritea e nga apotoro, e nga kaumatua, i hiruharama
他 們 經 過 各 城 、 把 耶 路 撒 冷 使 徒 和 長 老 所 定 的 條 規 、 交 給 門 徒 遵 守
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ka whakaritea e ahau kotahi te hepara mo ratou, mana ratou e whangai, ara taku pononga a rawiri; mana ratou e whangai, a ko ia hei hepara mo ratou
我 必 立 一 牧 人 照 管 他 們 、 牧 養 他 們 、 就 是 我 的 僕 人 大 衛 . 他 必 牧 養 他 們 、 作 他 們 的 牧 人
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kia takoto te whakaaro, whakaritea te whakawa; ko tou whakamarumaru i te poutumarotanga kia rite ki te po; huna te hunga i peia; kaua te atiutiu noa e whakaaturia
求 你 獻 謀 略 、 行 公 平 、 使 你 的 影 子 在 午 間 如 黑 夜 、 隱 藏 被 趕 散 的 人 . 不 可 顯 露 逃 民
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
na ka whakaritea e nga riwaiti, ko hemana tama a hoera; o ona teina hoki ko ahapa tama a perekia; o o ratou teina, o nga tama a merari ko etana tama a kuhaia
於 是 利 未 人 派 約 珥 的 兒 子 希 幔 、 和 他 弟 兄 中 比 利 家 的 兒 子 亞 薩 、 並 他 們 族 弟 兄 米 拉 利 子 孫 裡 古 沙 雅 的 兒 子 以 探
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: