プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kei te
is kicking
最終更新: 2024-02-10
使用頻度: 3
品質:
kei te aha
what is he doing
最終更新: 2021-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
kei te moko
my tattoo is alive no alistair
最終更新: 2023-11-15
使用頻度: 2
品質:
参照:
kei te mauiui
最終更新: 2024-04-17
使用頻度: 2
品質:
参照:
ae, kei te tika
pine how was your day
最終更新: 2024-04-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
kei te marama?
are you in the moon?
最終更新: 2024-06-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kei te hiakai au
i'm busy
最終更新: 2024-03-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
engari kei te ua.
you must wear sunglasses, or not hurt your eyes.
最終更新: 2024-05-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
kei te manaakitanga katoa
最終更新: 2024-04-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
e wahia ana e koe nga kaipuke o tarahihi ki te marangai
thou breakest the ships of tarshish with an east wind.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i whakaohokia e ia te marangai i te rangi: i takina ano te tonga e tona kaha
he caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tena koa, te ara i marara atu ai te marama, i pakaru atu ai te marangai ki runga ki te whenua
by what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na, ko nga puku e whitu e tupu ake ana i muri i era, he mea kikokore, he mea ngingio i te marangai
and, behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
he mea mehua tau ngangare ki a ia i tona tukunga atu e koe; kawhakina ana ia e ia ki tana hau pakaha i te ra o te marangai
in measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a ko nga kau hiroki e whitu, ko nga mea kino i puta ake ra i muri i a ratou, e whitu ena nga tau; a ko nga puku witi e whitu, ko nga mea i ngingio i te marangai, e whitu ena nga tau matekai
and the seven thin and ill favoured kine that came up after them are seven years; and the seven empty ears blasted with the east wind shall be seven years of famine.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: