検索ワード: raumati (マオリ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Maori

English

情報

Maori

raumati

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マオリ語

英語

情報

マオリ語

te tipu o te raumati

英語

carnival

最終更新: 2020-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

whai i te raumati whaahiahia

英語

a new day

最終更新: 2022-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

nga mihi o te ihu o hine raumati

英語

greetings from the summer girl nose

最終更新: 2022-12-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

heoi e mahi kai ana mana i te raumati, e kohikohi ana i te kai mana i te kotinga witi

英語

provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

ko nga popokorua ehara i te iwi kaha, heoi e mea ana i te kai ma ratou i te raumati

英語

the ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

kua pahemo te kotinga, kua taka te raumati; ko tatou, kahore he whakaoranga mo tatou

英語

the harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

nau i whakatu nga rohe katoa o te whenua: te raumati me te hotoke, he mea whakarite ena nau

英語

thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

he pera i te hukarere i te raumati, i te ua hoki i te kotinga witi, te kore e tau o te honore mo te wairangi

英語

as snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

ka patua ano e ahau te whare hotoke me te whare raumati; a ka moti nga whare rei, ka kore nga whare nunui, e ai ta ihowa

英語

and i will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the lord.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

na kia akona koutou e te piki ki tetahi kupu whakarite: i tona manga e ngawari ana, e puta ana hoki nga rau, ka mohio koutou ka tata te raumati

英語

now learn a parable of the fig tree; when her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

no tou ringa i taimaha ki ahau i te ao, i te po; kua whakaputaina ketia toku makukuranga, ano na te maroketanga o te raumati. (hera

英語

for day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. selah.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

na i taua ra ka puta he wai ora i hiruharama, ko tetahi hawhe ki te moana i te rawhiti, ko tetahi hawhe ki te moana i te uru: i te raumati taua hanga, i te hotoke ano

英語

and it shall be in that day, that living waters shall go out from jerusalem; half of them toward the former sea, and half of them toward the hinder sea: in summer and in winter shall it be.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

a, i tona haerenga atu, ka haere mai nga pononga a tera, na, i to ratou kitenga kua kiia nga tatau o te ruma, ka mea ratou, he pono kei te uhi ia i ona waewae i te ruma raumati

英語

when he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour were locked, they said, surely he covereth his feet in his summer chamber.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

katahi nga hurai katoa i nga wahi katoa i peia atu ai ratou ka hokihoki mai, a haere mai ana ki te whenua o hura, ki a keraria, ki mihipa, a kohikohia ana e ratou he waina, he hua raumati, tona nui

英語

even all the jews returned out of all places whither they were driven, and came to the land of judah, to gedaliah, unto mizpah, and gathered wine and summer fruits very much.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マオリ語

e te waina o hipima, ka tangihia koe e ahau, nui atu i te tangihanga mo iatere: kua whiti ou peka ki tera taha o te moana, kua tae rawa ki te moana o iatere: kua kokiri atu te kaipahua ki au hua raumati, ki tau kohikohinga waina

英語

o vine of sibmah, i will weep for thee with the weeping of jazer: thy plants are gone over the sea, they reach even to the sea of jazer: the spoiler is fallen upon thy summer fruits and upon thy vintage.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,840,089 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK