プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
te hara, mo ratou kahore e whakapono ki ahau
bye
最終更新: 2013-07-04
使用頻度: 1
品質:
ko te mea hoki kua mate, kua mawheto ia i te hara
for he that is dead is freed from sin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
te hara, whakamamae, me te mahikino ka ngaro mo ake tonu
crime, violence, and wickedness will be gone forever
最終更新: 2013-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko te hara to te mate wero; na te ture hoki i kaha ai te hara
the sting of death is sin; and the strength of sin is the law.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i puta mai te ture kia nui ai te hara; heoi i te hara e nui noa ana, kua hua noa ake te aroha noa
moreover the law entered, that the offence might abound. but where sin abounded, grace did much more abound:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ma te tika ka kake ai te iwi; ma te hara ia ka ingoa kino ai nga iwi
righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ehara hoki koe i te atua e pai ana ki te hara, e kore te kino e noho ki a koe
for thou art not a god that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i te whenua whai hua, kia titohea, mo te hara o te hunga e noho ana i reira
a fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko te hara o taku iwi kainga ake e ratou, ko to ratou ngakau anga tonu ki to ratou he
they eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ka mau te hara ki tenei, ka whakawai hoki i ahau i runga i te kupu whakahau, nana ahau i mate ai
for sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e matau ana hoki koe kua whakaputaia ketia taua tangata pera, kei te hara ano hoki, kua mau tona he i a ia ano
knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
me pehea tatou e tuturu ai e kore ano te hara, tukino, me te mahikino i pararaiha a mua?
why can we be sure that there will be no crime, violence, and wickedness in the future paradise?
最終更新: 2013-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
no te mea kahore he mahi o te ture e tika ai tetahi kikokiko i tona aroaro: ma roto mai i te ture te matauranga ki te hara
therefore by the deeds of the law there shall no flesh be justified in his sight: for by the law is the knowledge of sin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ki te mahia ia e ahau taua mea pu kihai nei ahau i pai atu, ehara i ahau nana taua mea i mahi, engari na te hara e noho nei i roto i ahau
now if i do that i would not, it is no more i that do it, but sin that dwelleth in me.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i ora hoki ahau i mua i te korenga o te ture: no te taenga mai ia o te kupu whakahau, ka ora ake te hara, a mate iho ahau
for i was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and i died.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na, ka mau te hara ki tenei, a ka mahi i nga hiahia apo katoa i roto i ahau, he mea na te ture. ki te kore hoki te ture ka mate te hara
but sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. for without the law sin was dead.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tena ko tenei ka atea nei koutou i te hara, a ka meinga hei pononga ma te atua, ko nga hua ki a koutou he tapu, a, ko te tukunga iho he ora tonu
but now being made free from sin, and become servants to god, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
rite tonu hoki te tutu ki te hara makutu; te whakatuturi ki te kino, ki te karakia whakapakoko. he whakaparahako nau ki te kupu a ihowa, ka whakaparahako hoki ia ki a koe hei kingi
for rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry. because thou hast rejected the word of the lord, he hath also rejected thee from being king.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a, ki te hara tou teina ki a koe, haere, korerotia tona hara ki a ia, korua anake: ki te whakarongo ia ki a koe, ka riro i a koe tou teina
moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i kawea ano e ia te whakahere a te iwi, a ka mau ki te koati, ki te whakahere hara mo te iwi, a patua ana e ia, whakaherea ana hoki mo te hara; i peratia ano me te tuatahi
and he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。