プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ki nga mokopuna
my ancestors
最終更新: 2022-09-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
e hia nga mokopuna?
blood grandchildren?
最終更新: 2023-07-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
tokotoru nga tamariki a mere raua ko hone
david, matthew and john are liz and garry's children
最終更新: 2022-06-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tino ataahua nga mokopuna
my very beautiful grandchildren
最終更新: 2022-08-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
tino ataahua te mokopuna a pepi
the most beautiful grand father
最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko hone me mere tokotoru nga tamariki
aroha is peters wife
最終更新: 2021-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
tokowhitu ano ana tama, tokotoru nga tamahine
he had also seven sons and three daughters.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na ka puta ona uri, tokowhitu nga tama, tokotoru nga tamahine
and there were born unto him seven sons and three daughters.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kia tokorua, kia tokotoru nga poropiti hei korero, ma etahi e hurihuri atu
let the prophets speak two or three, and let the other judge.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na tokotoru nga tama a teruia i reira, ko ioapa, ko apihai, ko atahere; he wae mama hoki a atahere, koia ano kei tetahi anaterope o te koraha
and there were three sons of zeruiah there, joab, and abishai, and asahel: and asahel was as light of foot as a wild roe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a tokotoru nga tama i whanau ma apoharama, kotahi hoki te kotiro, ko tona ingoa ko tamara; he wahine kanohi ataahua ano ia
and unto absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was tamar: she was a woman of a fair countenance.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na ka titiro a ihowa ki a hana, a ka hapu ano ia, ka whanau, tokotoru nga tama, tokorua nga kotiro. a tupu ana te tamaiti, a hamuera, i te aroaro o ihowa
and the lord visited hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. and the child samuel grew before the lord.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko enei katoa he tama na hemana matakite a te kingi, mo nga mea a te atua, hei hapai i te haona. na homai ana e te atua ki a hemana kotahi tekau ma wha nga tama, tokotoru nga tamahine
all these were the sons of heman the king's seer in the words of god, to lift up the horn. and god gave to heman fourteen sons and three daughters.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na, tokotoru nga tama a hehe, ko nga kaumatua, i haere, i aru i a haora ki te pakanga: ko nga ingoa enei o ana tama tokotoru i haere nei ki te pakanga, ko eriapa te matamua, ko to muri iho i a ia ko apinarapa, a ko hamaha te tuatoru
and the three eldest sons of jesse went and followed saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were eliab the firstborn, and next unto him abinadab, and the third shammah.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko te tino miharotanga o nepukaneha, hohoro tonu tona whakatika, kei te korero, kei te mea ki ana kaiwhakatakoto whakaaro, he teka ianei tokotoru nga tangata i maka e tatou, he mea here, ki waenganui o te ahi? ka whakahoki ratou, ka mea ki te ki ngi, he tika ano, e te kingi
then nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellers, did not we cast three men bound into the midst of the fire? they answered and said unto the king, true, o king.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: