プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he tohu whakamahara tanga
a memorial sign
最終更新: 2021-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ka whakamahara tenei ki ahau
i miss you family
最終更新: 2023-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
kua tautokona e ia a iharaira, tana pononga, he whakamahara hoki ki tana mahi tohu
he hath holpen his servant israel, in remembrance of his mercy;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
hei whakaputa i te mahi tohu ki o tatou tupuna, hei whakamahara ki tana kawenata tapu
to perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
e whakamahara ana ahau ki taku waiata i te po, e korerorero ana ki toku ngakau e rapurapu ana toku wairua
i call to remembrance my song in the night: i commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ka whakapaingia e ahau a ihowa, i whakamahara nei i ahau: ka whakaako ano hoki oku whatumanawa i ahau i te po
i will bless the lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ki toku whakaaro hoki, i ahau e noho ana i tenei tapenakara, he mea tika ano kia whakaoho ahau i a koutou, kia whakamahara
yea, i think it meet, as long as i am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na reira ka mea ia ki nga mano i haere kia iriiria e ia, e te uri nakahi, na wai koutou i whakamahara kia rere i te riri meake puta mai
then said he to the multitude that came forth to be baptized of him, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
i taua po kihai i moe te kingi, a ka mea kia kawea mai te pukapuka whakamahara ki nga meatanga o nga ra. na ka korerotia ki te aroaro o te kingi
on that night could not the king sleep, and he commanded to bring the book of records of the chronicles; and they were read before the king.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na ka tangohia e te tohunga i roto i te whakahere totokore te whakamahara o taua mea, ka tahu ai ki te aata: hei whakahere ahi, hei kakara reka ki a ihowa
and the priest shall take from the meat offering a memorial thereof, and shall burn it upon the altar: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a ka mau nga ingoa o nga tama a iharaira ki te ngakau o arona, ara ki te kouma o te whakawa, ina haere ia ki te wahi tapu, hei whakamahara ki te aroaro o ihowa i nga ra katoa
and aaron shall bear the names of the children of israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before the lord continually.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
no tona kitenga ia i te tini o nga parihi, o nga haruki e haere ana ki tana iriiringa, ka mea ia ki a ratou, e te uri nakahi, na wai koutou i whakamahara kia rere i te riri meake puta
but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptism, he said unto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ki te tino kaiwhakatangi. na rawiri, hei whakamahara. kia hohoro, e te atua, ki te whakaora i ahau: e ihowa, hohoro ki te awhina i ahau
make haste, o god, to deliver me; make haste to help me, o lord.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
na, ko te kaiwhakamarie, ara ko te wairua tapu, e tonoa mai e te matua i runga i toku ingoa, mana koutou e whakaako ki nga mea katoa, mana koutou e whakamahara ki nga mea katoa kua korerotia nei e ahau ki a koutou
but the comforter, which is the holy ghost, whom the father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever i have said unto you.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a ka mutu te whakawhetai, ka whatia e ia, na ka mea ia, tangohia, kainga; ko toku tinana tenei ka whatiwhatia nei mo koutou: meinga tenei hei whakamahara ki ahau
and when he had given thanks, he brake it, and said, take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
katahi ka kawe taua tangata i tana wahine ki te tohunga, me kawe ano e ia ta te wahine whakahere hei mea mona, te whakatekau epa paraoa parei; kaua he hinu e ringihia ki runga, kaua ano he parakihe e hoatu ki runga; he whakahere totokore hoki mo te hae, he whakahere whakamahara, hei whakamahara ki te kino
then shall the man bring his wife unto the priest, and he shall bring her offering for her, the tenth part of an ephah of barley meal; he shall pour no oil upon it, nor put frankincense thereon; for it is an offering of jealousy, an offering of memorial, bringing iniquity to remembrance.
最終更新: 2023-09-07
使用頻度: 2
品質:
参照: