人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
berdasarkan pengetahuan kita bahawa al-quran diturunkan dalam tujuh huruf, dan kita mengetahui bahawa beberapa perkataan al-quran mempunyai lebih daripada satu segi.
بناء على معرفتنا بنزول القرآن على سبعة أحرف ونعلم أن بعض كلمات القرآن لها أكثر من وجه
最終更新: 2021-11-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan demikianlah kami telah menurunkan al-quran sebagai bacaan dalam bahasa arab , dan kami telah terangkan di dalamnya berbagai-bagai amaran supaya mereka ( umat manusia seluruhnya ) bertaqwa , atau mereka mendapat daripadanya sesuatu peringatan dari faedah mereka .
« وكذلك » معطوف على كذلك نقص : أي مثل إنزال ما ذكر « أنزلناه » أي القرآن « قرآناً عربيا وصرفنا » كررنا « فيه من الوعيد لعلهم يتقون » الشرك « أو يُحدث » القرآن « لهم ذكراً » بهلاك من تقدمهم من الأمم فيعتبرون .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
tambahan pula, soalan yang baik mestilah jelas dan boleh difahami oleh murid. oleh itu, ia mestilah mempunyai ransangan yang sesuai. ianya bertujuan bagi murid lebih memahami soalan dengan lebih mendalam. selain itu, arahan soalan perlulah jelas. maka, bahasa, istilah dan tanda bacaan mesti tepat dan mudah difahami.
بالإضافة إلى ذلك ، يجب أيضًا أن يتم بناؤها وفقًا للسياق المطلوب. هذا مهم حتى يتمكن المعلمون من تقييم الطلاب بطريقة أكثر تركيزًا وفقًا للموضوع المحدد. الأسئلة التي لا تتناسب مع البناء والسياق الفعليين ستجعل السؤال بلا معنى.
最終更新: 2021-08-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。