プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bahasa
اللغة
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 9
品質:
_ bahasa
اللغة@ action: button
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
- bahasa!
ـ إنتبه لألفاظك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
bahasa arab
العنوان: الألعاب الرياضية
最終更新: 2021-09-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
bahasa melayu
انا من بيرليس
最終更新: 2022-01-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
bidang kuasa.
الإختصاص.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
payah bidang tu.
عمل صعب لتلتحق به.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
bidang kepakaran penyelia
درجة البكالوريوس في الدراسات الإسلامية في أصول الدين
最終更新: 2021-10-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
dalam bidang pengedaran.
أنت الموزع. بلى أعلم بذلك.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
ini bukan bidang pekerjaanku.
هذا ليس مجال عملي.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
"dan mendekati bidang kesenian.
واقتربت من الفن
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
belajar bidang fotografi perkahwinan.
سأنخرط بتصوير حفلات الزفاف
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
sialan dengan bidang kuasa!
يلعن ذلك! إلعن الإختصاص!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
bahasa inggeris! bahasa inggeris!
إنها بمعني جنية الأسنان
最終更新: 2023-10-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
bahasa arab tujuan memfokuskan untuk pelancongan islam. kajiam ini bertujuan untuk meninjau usaha ahli bahasa arab malaysia dalam mengkaji bidang bahasa arab untuk agra , ibu negara, dari tahun 1998 masihi. antaranya ialah hubungan agama, diplomatik ekonomi, ketenteraan dan pelancongan
الغرض من تركيز اللغة العربية للسياحة الإسلامية. تهدف هذه الدراسة إلى استعراض جهود علماء اللغة الماليزيين العرب في دراسة مجال اللغة العربية للعاصمة أجرا منذ عام 1998 م. من بينها العلاقات الدينية والدبلوماسية الاقتصادية والجيش والسياحة
最終更新: 2021-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照: