人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tuhan bersama orang yang sabar.
أنَّ الله يكون مع من يصبر
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
sesungguhnya allah bersama orang yang sabar
innallaha ma'ashobirin
最終更新: 2013-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
... di tempat yang sama tapi bersama orang yang lain
في نفس الامكنة لكن في أذرع مختلفة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
mungkin dia ikut bersama orang yang dia temui didalam.
ربما قد تعرفَ على أحداً قابله هناك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
aku sekarang berada dalam kereta bersama orang yang tak dikenali
أنا الآن في سيارة مع رجل لا أعرفه
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
cuma berada dalam kereta... bersama orang yang tak kamu kenali?
فقط تصادف وجودكِ في سيارة مع رجل لا تعرفينه؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
dia seorang yang soleh dan anggota parti konservatif.
إنه رجل متدين جداً و قد حقق كل شيء بإنضمامه لحزب محافظ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
aku bercakap pasal kereta hitam, bersama orang yang tak cekap didalam nya.
أتحدث عن سيارة سوداء ممتلئة برجالك عديمي الكفاءة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:
参照:
selepas itu tuhannya memilihnya , serta menjadikan dia dari orang-orang yang soleh .
« فاجتباه ربه » بالنبوة « فجعله من الصالحين » الأنبياء .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
jadilah anak yang soleh dan baik terhadap ibu bapa supaya dapat masuk ke dalam syurga
كن طفلاً صالحًا وصالحًا
最終更新: 2021-09-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
" wahai tuhanku ! kurniakanlah kepadaku anak yang terhitung dari orang-orang yang soleh ! "
« رب هب لي » ولدا « من الصالحين » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
" wahai tuhanku , berikanlah daku ilmu pengetahuan ugama , dan hubungkanlah daku dengan orang-orang yang soleh ;
« رب هب لي حكما » علما « وألحقني بالصالحين » النبيين .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang soleh , mereka beroleh balasan pahala yang tidak putus-putus .
« إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم أجر غير ممنون » مقطوع .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
kecuali orang-orang yang beriman dan beramal soleh , dan mereka pula berpesan-pesan dengan kebenaran serta berpesan-pesan dengan sabar .
« إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات » فليسوا في خسران « وتواصوا » أوصى بعضهم بعضاً « بالحق » الإيمان « وتواصوا بالصبر » على الطاعة وعن المعصية .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
semoga membesar dengan sihat dan bagi contoh yang baik untuk adik adik kakak..semoga jadi anak2 mama jadi anak yang soleh dan solehah..amin
أتمنى أن تكبر بصحة جيدة وتكون قدوة لإخوتك وأخواتك الصغار .. ولتكن أولادك أتقياء وأتقياء .. آمين
最終更新: 2022-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan kami masukkan mereka dalam ( kumpulan yang dilimpahi ) rahmat kami : sesungguhnya mereka adalah dari orang-orang yang soleh .
« وأدخلناهم في رحمتنا » من النبوة « إنهم من الصالحين » لها وسمي ذا الكفل لأنه تكفل بصيام جميع نهاره وقيام جميع ليله وأن يقضي بين الناس ولا يغضب فوفى بذلك وقيل لم يكن نبيا .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
( demikianlah akibat orang-orang derhaka ) , adapun orang yang bertaubat dan beriman serta beramal soleh , maka semoga akan menjadilah ia dari orang-orang yang berjaya .
« فأما من تاب » من الشرك « وآمن » صدق بتوحيد الله « وعمل صالحاً » أدى الفرائض « فعسى أن يكون من المفلحين » الناجين بوعد الله .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang soleh , serta tunduk taat menunaikan ibadat kepada tuhan mereka dengan khusyuk , mereka itulah ahli syurga , mereka kekal di dalamnya .
« إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا » سكنوا واطمأنوا أو أنابوا « إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
" dan ia akan berkata-kata kepada orang ramai semasa ia masih kecil dalam buaian , dan semasa ia dewasa , dan ia adalah dari orang-orang yang soleh . "
« ويكلِّم الناس في المهد » أي طفلا قبل وقت الكلام « وكهلا ومن الصالحين » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dan kami pula berikan kepadanya berita yang mengembirakan , bahawa ia akan beroleh ( seorang anak ) : ishak , yang akan menjadi nabi , yang terhitung dari orang-orang yang soleh .
« وبشرناه بإسحاق » استدلَّ بذلك على أن الذبح غيره « نبيا » حال مقدرة : أي يوجد مقدرا نبوته « من الصالحين » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照: