検索ワード: semoga allah permudahkan segala urusan mu (マレー語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

Thai

情報

Malay

semoga allah permudahkan segala urusan mu

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

タイ語

情報

マレー語

awak pun sama.... semoga di permudahkan segala urusan

タイ語

คุณก็ด้วย1

最終更新: 2021-06-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

semoga dipermudahkan segala urusan

タイ語

ขอให้ทุกเรื่องง่ายขึ้น

最終更新: 2024-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kerana allah jualah yang menguasai segala urusan akhirat dan urusan dunia.

タイ語

(อำนาจนั้น) เป็นกรรมสิทธิ์ของอัลลอฮ.ทั้งในปรโลก และโลกนี้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dia lah sahaja yang menguasai dan memiliki langit dan bumi; dan kepada allah jualah dikembalikan segala urusan.

タイ語

อำนาจอันเด็ดขาดแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินนั้นเป็นสิทธิ์ของพระองค์ และการงานทั้งหลายถูกให้กลับไปยังอัลลอฮ.เท่านั้น

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dan bagi allah jualah hak milik segala yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan kepada allah jualah dikembalikan segala urusan.

タイ語

และสิ่งที่อยู่ในบรรดาชั้นฟ้า และสิ่งที่อยู่ในแผ่นดินนั้นเป็นสิทธิของอัลลอฮ์เท่านั้น และยังอัลลอฮ์นั้นกิจการทั้งหลายจะถูกนำกลับไป

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

ia mengetahui apa yang ada di hadapan mereka dan apa yang ada di belakang mereka; dan kepada allah jualah kembalinya segala urusan.

タイ語

พระองค์ทรงรอบรู้สิ่งที่เบื้องหน้าพวกเขา และสิ่งที่อยู่เบื้องหลังพวกเขา และกิจการทั้งหลายจะถูกนำกลับไปยังอัลลอฮ์

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tak kisah pun,kalau tak mau kawan dengan aku,di luar banyak ja mau kawan,aku,doakan semoga hang dipermudahkan segala urusan����

タイ語

ไม่เป็นไรถ้าคุณไม่อยากเป็นเพื่อนกับฉันนอกจาต้องการเพื่อนมากมายฉันขอให้คุณแขวนง่ายขึ้น กิจการ����ทั้งหมด

最終更新: 2024-05-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

iaitu jalan allah yang memiliki dan menguasai segala yang ada di langit dan yang ada di bumi. ingatlah! kepada allah jualah kembali segala urusan.

タイ語

ทางของอัลลอฮฺ ซึ่งสิ่งที่อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลาย และสิ่งที่อยู่ในแผ่นดินเป็นกรรมสิทธิ์ของพระองค์ พึงทราบเถิดกิจการทั้งหลายย่อมไปสู่อัลลอฮฺ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

(hari itu ialah) hari seseorang tidak dapat memberikan pertolongan sedikitpun kepada orang lain, dan segala urusan pada hari itu tertentu bagi allah.

タイ語

วันที่ชีวิตหนึ่งไม่มีสิทธิ์ที่จะช่วยเหลืออย่างใดแก่อีกชีวิตหนึ่งได้ และกิจการในวันนั้นเป็นสิทธิ์ของอัลลอฮฺ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dan allah jualah yang mengetahui rahsia langit dan bumi dan kepadanyalah dikembalikan segala urusan. oleh itu, sembahlah akan dia serta berserahlah kepadanya. dan (ingatlah), tuhanmu tidak sekali-kali lalai akan apa yang kamu lakukan.

タイ語

และกรรมสิทธิ์ของอัลลอฮ์คือ สิ่งพันญาณวิสัยแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน และยังพระองค์การงานทั้งมวลจะถูกนำกลับไป ดังนั้นเจ้าจงเคารพอิบาดะฮ์พระองค์ และจงมอบหมายต่อพระองค์และพระเจ้าของเจ้าจะไม่เป็นผู้ทรงเผลอในสิ่งที่พวกท่านกระทำ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dalam masa tidak sampai sepuluh tahun. kepada pentadbiran allah jualah terpulang segala urusan, sebelum berlakunya dan sesudah berlakunya; dan pada ketika berlakunya (kemenangan rom) itu, orang-orang yang beriman akan bergembira -

タイ語

ในเวลาไม่กี่ปีต่อมา พระบัญชาเป็นสิทธิของอัลลอฮฺ ทั้งก่อนและหลัง (ชัยชนะ) และวันนั้นบรรดาผู้ศรัทธาจะดีใจ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

iaitu mereka (umat islam) yang jika kami berikan mereka kekuasaan memerintah di bumi nescaya mereka mendirikan sembahyang serta memberi zakat, dan mereka menyuruh berbuat kebaikan serta melarang dari melakukan kejahatan dan perkara yang mungkar. dan (ingatlah) bagi allah jualah kesudahan segala urusan.

タイ語

บรรดาผู้ที่เราให้พวกเขามีอำนาจในแผ่นดิน คือบรรดาผู้ที่ดำรงการละหมาด และบริจาคซะกาตและใช้กันให้กระทำความดี และห้ามปรามกันให้ละเว้นความชั่ว และบั้นปลายอของกิจการทั้งหลายย่อมกลับไปหาอัลลอฮ์

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dan sesiapa yang berserah diri bulat-bulat kepada allah (dengan ikhlas) sedang ia berusaha mengerjakan kebaikan, maka sesungguhnya ia telah berpegang kepada simpulan (tali ugama) yang teguh dan (ingatlah) kepada allah jualah kesudahan segala urusan.

タイ語

และผู้ใดยอมนอบน้อมใบหน้าของเขายังอัลลอฮฺ โดยที่เขาเป็นผู้กระทำดี แน่นอนเขาได้ยึดห่วงอันมั่นคงไว้แล้ว และบั้นปลายของกิจการทั้งหลายย่อมกลับไปหาอัลลอฮฺ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

(ingatlah) ketika isteri imran berkata:" tuhanku! sesungguhnya aku nazarkan kepadamu anak yang ada dalam kandunganku sebagai seorang yang bebas (dari segala urusan dunia untuk berkhidmat kepadamu semata-mata), maka terimalah nazarku; sesungguhnya engkaulah yang maha mendengar, lagi maha mengetahui."

タイ語

จงรำลึกถึงขณะที่ภรรยาของอิมรอน กล่าวว่า โอ้พระผู้เป็นเจ้าของข้าพระองค์! แท้จริงข้าพระองค์ได้บนไว้ว่าให้สิ่ง(บุตร)ที่อยู่ในครรภ์ของข้าพระองค์ ถูกเจาะจงอยู่ในฐานะผู้เคารพอิบาดะฮ์ต่อพระองค์และรับใช้พระองค์เท่านั้น ดังนั้นขอพระองค์ได้โปรดรับจากข้าพระองค์ด้วยเถิด แท้จริงพระองค์ท่านเป็นผู้ทรงได้ยิน ผู้ทรงรอบรู้

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,788,054,955 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK