プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dan sesiapa yang menukar iman dengan mengambil kekufuran, maka sesungguhnya ia telah sesat dari jalan yang lurus.
und wer den kufr gegen den iman eintauscht, der verfehlte bereits den geradlinigen weg.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ia mengeluarkan mereka dari kegelapan (kufur) kepada cahaya (iman).
er bringt sie aus den finsternissen heraus ins licht.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mereka ketika (mengeluarkan perkataan) itu lebih dekat kepada kufur dari dekatnya kepada iman.
damals waren sie dem kufr näher als dem iman.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal soleh, tuhan mereka akan memimpin mereka dengan sebab iman mereka yang sempurna itu.
diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene werke tun, leitet ihr herr wegen ihres glaubens recht.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ditetapkan hukum itu untuk membuktikan iman kamu kepada allah dan rasulnya (dengan mematuhi perintahnya serta menjauhi adat jahiliyah).
dies (soll so sein), damit ihr an allah und seinen gesandten glaubt.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
adapun orang-orang yang beriman, maka surah itu menambahkan iman mereka, sedang mereka bergembira (dengan turunnya).
also hinsichtlich derjenigen, die den iman verinnerlicht haben, so ließ diese sie noch mehr iman gewinnen, während sie zuversichtlich sind.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: