検索ワード: rujuk (マレー語 - ネパール語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

ネパール語

情報

マレー語

rujuk

ネパール語

हेर्नुहोस्

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

rujuk juga

ネパール語

हेर्नुहोस् पनि

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

jangan rujuk sps

ネパール語

कहल्यै पनि crl सँग परामर्श नलिनुहोस्

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

seeie.format rujuk .

ネパール語

seeie.format हेर्नुहोस् ।

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

glossseealso.format rujuk juga .

ネパール語

glossseealso.format पनि हेर्नुहोस् ।

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

sila rujuk dokumentasi untuk pertolongan.

ネパール語

कृपया सहयोगका लागि मिसिलिकरणबाट परामर्श लिनुहोस् ।

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

マレー語

rujuk dokumentasi untuk lebih perincian.

ネパール語

बढी विवरणका लागि मिसिलिकरण परामर्श लिनुहोस्

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

pemasangan pengguna gimp gagal; rujuk log untuk perincian.

ネパール語

gimp प्रयोगकर्ता स्थापना असफल भयो; विस्तृत विवरणका लागि लग हेर्नुहोस् ।

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

pilihan ini tiada. sila rujuk --help untuk semua penggunaan yang ada.

ネパール語

यो विकल्प उपलब्ध छैन । कृपया अरू सम्भाव्य प्रयोगहरूको लागि -सहयोगमा हेर्नुहोस् ।

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

glosssee.format rujuk .foo", "barbaz", the glossseealso may be formatted as

ネパール語

glosssee.format हेर्नुहोस् ।foo", "barbaz", the glossseealso may be formatted as

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

anda menggunakan bahagian hadapan debconf berdasarkan-penyunting untuk konfigurkan sistem anda. rujuk penghujung dokumen ini untuk arahan terperinci.

ネパール語

तपाईँले आफ्नो प्रणाली कन्फिगर गर्न सम्पादक-आधारित debconf फ्रन्टइन्ड प्रयोग गरिरहनु भएको छ ।विस्तृत निर्देशिकाका लागि यो कागजातको अन्त्यमा हेर्नुहोस् ।

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

pelayan ldap ini mungkin menggunakan versi ldap lama, yang mana tidak menyokong fungsian ini atau ia mungkin salah dikonfigurkan. rujuk pentadbir anda untuk asas penggelintaran tersokong.

ネパール語

यो ldap सर्भरले ldap को पुरानो संस्करण प्रयोग गर्न सक्दछ, जसले यो प्रकार्यात्मकतालाई समर्थन गर्दैन वा यो नमिल्दो कन्फिगरेसन भएको हुन सक्दछ । तपाईँको प्रशासकसँग समर्थित खोजी आधारहरूका लागि सोध्नुहोस् ।

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

seealsoie.format rujuk juga .1", "a", "a", "i", or "i

ネパール語

seealsoie.format पनि हेर्नुहोस् ।1", "a", "a", "i", or "i

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

jika dinyatakan, hanya fail yang mengandungi teks ini ditemui. ambil perhatian bahawa bukan semua jenis fail dari senarai di atas disokong. rujuk dokumentasi bagi senarai jenis fail yang disokong.

ネパール語

यदि निर्दिष्ट गरिएको छ भने, यो पाठ समाविष्ट गरेको फाइलहरू मात्र फेला पर्नेछन् । सूचीमा भएको सबै प्रकारका फाइलहरू समर्थित हुदैन भन्ने याद राख्नुहोस् । कृपया समर्थित फाइल प्रकारको सूचीका लागि मिसिलिकरणमा सन्दर्भ गर्नुहोस् ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

gagal menghantar laporan pepijat sila hantar laporan pepijat secara manual... sila rujuk http: // bugs. kde. org / untuk panduan.

ネパール語

बग प्रतिवेदन पठाउन अक्षम । कृपया बग प्रतिवेदन म्यानुअली पेश गर्नुहोस्... निर्देशिकाका लागि http: // bugs. kde. org / हेर्नुहोस् ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

tetapan tetingkap khusus di sini anda boleh suaikan tetapan tetingkap khusus hanya untuk sesetengah tetingkap. ambil perhatian bahawa tetapan ini tidak akan berfungsi jika anda tidak menggunakan kwin sebagai pengurus tetingkap anda. jika anda menggunakan pengurus tetingkap lain, rujuk dokumentasinya tentang cara menyesuaikan perilaku tetingkap.

ネパール語

सञ्झ्याल निर्दिष्ट सेटिङ यहाँ तपाईँले विशेष रुपले केही सञ्झ्यालमा मात्र सञ्झ्याल सेटिङ अनुकूल गर्न सक्नुहुन्छ । कृपया याद गर्नुहोस् यदि तपाईँले केडीई विन सञ्झ्याल प्रबन्धकको रुपमा प्रयोग गर्नुहुदैन भने यो कन्फिगरेसनले प्रभाव लिने छैन । तपाईँले फरक सञ्झ्याल प्रबन्धक प्रयोग गर्नुहुन्छ भने, कृपया सञ्झ्याल व्यवहार कसरी गर्ने अनुकूल गर्नका लागि यसको मिसिलिकरणमा सोध्नुहोस् ।

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

マレー語

tarikh : 19 april 2013 nama : shibaji karki jawatan : operator pengeluaran no. pekerja : pa/08/f1000 bahagian : press part mr shibaji karki, per: digantung kerja pihak syarikat merujuk kepada sessi soal jawab yang diadakan pada 2 april 2013 dan siasatan dalaman bertarikh 16 april 2013 berhubung dengan tuduhan yang dikenakan ke atas anda sepertimana tercatat didalam surat laporan hostel syarikat bertarikh 30 mac 2013 dan laporan polis bertarikh 31 mac 2013. pihak pengurusan syarikat telah meneliti fakta-fakta kes dan dokumen-dokumen yang dikemukakan semasa sessi soal jawab tersebut dan berdasarkan kepada bukti-bukti tersebut anda didapati bersalah seperti yang dituduh. perbuatan salahlaku anda dimana didapati mabuk di kawasan asrama kilang pada 30 mac 2013 jam lebih kurang 8.00 malam adalah merupakan suatu kesalahan yang serius yang terdapat di dalam undang-undang asrama –tcma (rujuk lampiran) dan sesiapa yang melaggari peraturan tersebut akan dikenakan tindakan sama ada di gantung kerja atau disingkir dari asrama atau rujuk pada pihak polis. sehubungan dengan itu, setelah meneliti kesemua laporan dan keterangan saksi yang di ambil pihak syarikat mengambil keputusan untuk mengenakan tindakan disiplin dengan menggantung anda bekerja selama dua hari (2 hari) tanpa gaji iaitu mulai 22 april 2013 sehingga 23 april 2013. anda diminta melaporkan diri untuk kembali bekerja semula pada 24 april 2013 (isnin). pihak syarikat ingin memberi amaran kepada anda supaya tidak mengulangi perbuatan anda ini dimasa-masa akan datang. sekiranya ini berulang, tindakan disiplin yang lebih tegas akan diambil ke atas anda termasuk dibuang kerja.

ネパール語

भाषा

最終更新: 2013-04-19
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,795,022,150 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK