検索ワード: muluk ialah orang yang membakar tangki minyak (マレー語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

Chinese

情報

Malay

muluk ialah orang yang membakar tangki minyak

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

簡体字中国語

情報

マレー語

serizawa tamao ialah orang yang menakjubkan.

簡体字中国語

芹泽多摩雄是个很厉害的人

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

マレー語

mereka itu ialah orang-orang yang kafir, yang derhaka.

簡体字中国語

这等人,是不信道的,是荒淫的。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

dulu dia sangat lembut, dan saya ialah orang yang memerlukan perlindungan.

簡体字中国語

他是那么温柔和自信。 liene女人谁 安全需求。

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

マレー語

orang yang dibenarkan lalu di sini ialah orang yang telah kalahkan serizawa.

簡体字中国語

因此,想被称为打倒了铃兰的芹泽的男人

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

マレー語

tidak syak lagi, bahawa mereka ialah orang-orang yang rugi pada hari akhirat kelak.

簡体字中国語

无疑的,他们在后世正是亏折者。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

(wali-wali allah itu ialah) orang-orang yang beriman serta mereka pula sentiasa bertaqwa.

簡体字中国語

他们就是信道而敬畏的人。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

mereka itu ialah) orang-orang yang bersabar (menanggung kezaliman) dan berserah diri kepada tuhannya.

簡体字中国語

他们是坚忍的,是信赖他们的主的。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

(semuanya itu ialah) orang-orang yang telah bermaharajalela di negeri (masing-masing).

簡体字中国語

这等人曾在国中放肆,

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

sebenarnya yang tergamak berdusta itu hanyalah orang-orang yang tidak beriman kepada ayat-ayat allah, dan mereka itu ialah orang-orang yang bertabikat berdusta.

簡体字中国語

不信真主的蹟象者,才是捏造了謊言的,這等人確是說謊的。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

(mereka itu ialah) orang-orang yang beriman akan ayat-ayat keterangan kami, serta mereka menjadi orang-orang islam yang taat patuh,

簡体字中国語

他们曾归信我的迹象,他们原是顺服的。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

mereka itu ialah orang-orang yang dilimpahi dengan berbagai-bagai kebaikan dari tuhan mereka serta rahmatnya; dan mereka itulah orang-orang yang dapat petunjuk hidayahnya.

簡体字中国語

这等人,是蒙真主的祜佑和慈恩的;这等人,确是遵循正道的。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

mereka mengetahui nikmat allah (yang melimpah-limpah itu), kemudian mereka tergamak mengingkarinya; dan kebanyakan mereka pula ialah orang-orang yang kufur ingkar.

簡体字中国語

他们认识真主的恩惠,但加以否认,他们大半是忘恩负义的。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

dan juga mereka (yang diredhai allah itu ialah orang-orang) yang apabila diberi peringatan dengan ayat-ayat keterangan tuhan mereka, tidaklah mereka tunduk mendengarnya secara orang-orang yang pekak dan buta.

簡体字中国語

有人以他们的主的迹象劝戒他们的时候,听讲并不装聋作瞎地打鼾。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

sesungguhnya sejahat-jahat makhluk yang melata, pada sisi (hukum dan ketetapan) allah, ialah orang-orang yang pekak lagi bisu, yang tidak mahu memahami sesuatupun (dengan akal fikirannya).

簡体字中国語

据真主看来,最劣等的动物确是那些装聋作哑,不明真理的人。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

マレー語

dan di antara mereka (yang hadir di majlismu wahai muhammad, ialah orang-orang munafik) yang mendengar ajaranmu (dengan sambil lewa), sehingga apabila mereka keluar dari sisimu berkatalah mereka (secara mengejek-ejek) kepada orang-orang yang diberi ilmu (dari kalangan sahabat-sahabatmu yang setia): "apa yang dikatakan oleh muhammad tadi?" mereka (yang munafik) itu ialah orang-orang yang telah dimeteraikan allah atas hati mereka, dan ialah orang-orang yang menurut hawa nafsunya.

簡体字中国語

他们中有些人静听你的演说,等到他们从你的面前出去的时候,他们对有学识者说:刚才他说些什么?这等人,真主已封闭他们的心,他们顺从私欲。

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,786,229 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK