検索ワード: saya akan belajar dan bertutur dalam bahasa cina (マレー語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

Chinese

情報

Malay

saya akan belajar dan bertutur dalam bahasa cina

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

簡体字中国語

情報

マレー語

hantar dalam bahasa cina

簡体字中国語

用中文发送

最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

wo pu yau dalam bahasa cina

簡体字中国語

wo pu yau dalam bahasa cina

最終更新: 2023-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

erti nama melayu dalam bahasa cina

簡体字中国語

syuhada

最終更新: 2020-03-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

sambutan hari deepavali dalam bahasa cina

簡体字中国語

屠妖节庆典

最終更新: 2020-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya akan belajar dari dia

簡体字中国語

我会向他学习

最終更新: 2018-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

maksud sikit sikit dalam bahasa cina

簡体字中国語

一点点中文是什么意思

最終更新: 2022-01-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

hei, kamu boleh bertutur dalam bahasa hindi, bukan?

簡体字中国語

嗨,你只会说印地语是吧?

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

sialan dia mengejek ibumu dalam bahasa cina!

簡体字中国語

你妈的

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tidak, selepas keluar kerja pukul lima, saya akan ke uitm untuk belajar bahasa cina

簡体字中国語

ali ,你今天加班吗?

最終更新: 2024-05-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

macam mana nak cakap 'menyerah kalah' dalam bahasa cina?

簡体字中国語

投降的中文怎么说?

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

yang mereka tahu hanya menjerit-jerit sepanjang masa dalam bahasa cina.

簡体字中国語

他们自始至终一直在用中文尖叫

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya boleh bekerja. saya akan belajar segala-galanya.

簡体字中国語

我可以找活干 融入社会

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

apabila saya tanya soalan ini, adakah sesiapa fikir saya akan belajar sesuatu yang baru hari ini?

簡体字中国語

當我提出這個問題的時候,你們興奮嗎 為獲得新知識而激動嗎?

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

terjemahan bahasa cina dalam bahasa cinafilem ‘gadoh’ mereflekkan beberapa konflik antara hubungan etnik di dalam malaysia.dalam filem ini, pelajar-pelajar yang terdiri daripada kaum melayu,cina dan india sudah lama menaruh perasaan dendam antara satu sama lain dan akhirnya berlakunya perkelahian yang sengit. sebenarnya, dua-dua pelajar tersebut tidak pernah berjumpa antara satu sama lain tetapi juga boleh mencetuskan pergaduhan tanpa sebab-sebab yang munasabah. sebenarnya, segala perasaan benci-membenci ituadalah disebabkan oleh pengaruh ahli keluarga mereka.sejak kecil lagi, mereka telah terpengaruh dengan konsep negative yang boleh mencemarkan nama baik kaum lain walaupun mereka tidak mengenali antara satu sama lain dan juga tidak mahu cuba untuk bergaul dengan mereka. konsep negative seperti ‘melayu itu pemalas’, ‘cina itu kuat tipu’, ‘orang cina suka makan babi,kotor’dan “india itu kuat mabuk’ telah disebarkan ke dalam minda kanak-kanak yang bersih dan suci. hal ini juga mengakibatkan kanak-kanak yang sudah dewasa nanti juga akan membina sebuah benteng yang kuat semasa bergaulan dengan kaum lain. benteng ini berfungsi untuk menghasilkan sebarang anggapan yang buruk serta perselisihan faham antara satu sama lain. malahan, benteng ini juga memainkan peranan sebagai garis pertahanan, sekiranya sesuatu meyeberangi garis itu, seseorang akan mula menolak balik dan mengakibatkan berlakunya pertelingkahan antara kaum.pertelingkahan ini adalah berpunca daripada kekurangan sikap toleransi dan kasih sayang antara satu sama lain.

簡体字中国語

filem ‘gadoh’ mereflekkan beberapa konflik antara hubungan etnik di dalam malaysia.dalam filem ini, pelajar-pelajar yang terdiri daripada kaum melayu,cina dan india sudah lama menaruh perasaan dendam antara satu sama lain dan akhirnya berlakunya perkelahian yang sengit. sebenarnya, dua-dua pelajar tersebut tidak pernah berjumpa antara satu sama lain tetapi juga boleh mencetuskan pergaduhan tanpa sebab-sebab yang munasabah. sebenarnya, segala perasaan benci-membenci ituadalah disebabkan oleh pengaruh ahli keluarga mereka.sejak kecil lagi, mereka telah terpengaruh dengan konsep negative yang boleh mencemarkan nama baik kaum lain walaupun mereka tidak mengenali antara satu sama lain dan juga tidak mahu cuba untuk bergaul dengan mereka. konsep negative seperti ‘melayu itu pemalas’, ‘cina itu kuat tipu’, ‘orang cina suka makan babi,kotor’dan “india itu kuat mabuk’ telah disebarkan ke dalam minda kanak-kanak yang bersih dan suci. hal ini juga mengakibatkan kanak-kanak yang sudah dewasa nanti juga akan membina sebuah benteng yang kuat semasa bergaulan dengan kaum lain. benteng ini berfungsi untuk menghasilkan sebarang anggapan yang buruk serta perselisihan faham antara satu sama lain. malahan, benteng ini juga memainkan peranan sebagai garis pertahanan, sekiranya sesuatu meyeberangi garis itu, seseorang akan mula menolak balik dan mengakibatkan berlakunya pertelingkahan antara kaum.pertelingkahan ini adalah berpunca daripada kekurangan sikap toleransi dan kasih sayang antara satu sama lain.

最終更新: 2019-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,112,585 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK