プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- ada tempat perlindungan.
有栋震波庇护所
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
sebuah tempat perlindungan.
当受到威肋,蛇会撤退到...
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
cepat ke tempat perlindungan!
快去避难所! get to the shelter!
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
ini adalah tempat perlindungan kita.
这是我们的圣殿
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
- kalau begitu tempat perlindungan.
这将是栖身之所。
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
dan jalan masuk ke tempat perlindungan.
那就是圣殿的入口了
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
kita perlu berpecah. cari tempat perlindungan.
我们得出去,自己找块好地方
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
oh, tuhan. ini bukan tempat perlindungan.
我的天啊,這不是個避難所。
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
di sini, luftschutzbunker. itu tempat perlindungan perang.
那里,拉夫茨舒尔兹地堡,战时避难所
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
tempat perlindungan yang selamat untuk semua naga.
一个所有龙族都可以安然居住的天堂
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
..,..mungkin aku harus membangun tempat perlindungan juga.
也许我也得造个树屋
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
tapi kamu sedang menuju ke tempat perlindungan orang awam.
但是你給我去公共避難所。
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
hutan adalah tempat perlindungan semula jadi bagi orang asli
伐木业是增加国家收入的原生产之一
最終更新: 2021-08-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
apa yang boleh awak lakukan adalah mencari tempat perlindungan.
所有你能做的就是找到一个方法来隐藏.
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
baiklah, kawan-kawan, kita bangun tempat perlindungan!
好了,伙计们
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
tak usahlah bertanya demikian! tidak ada lagi tempat perlindungan!
绝不然,绝无任何避难所。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan bukan keturunan makhluk gelap yang tidak mendapat tempat perlindungan
并不是上不了方舟 那些黑暗生物的后代
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
yang telah memberikan kita tempat perlindungan, yang membantu kita untuk melepaskan diri?
谁供给我们住处,谁帮助我们逃走?
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
tempat perlindungan akan penuh. percayalah, mereka akan lebih selamat di luar bandar.
收容所很快就会满了, 他们去城外比较安全些
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan pergi ke tempat perlindungan 'no zone' yang terdekat di luar sempadan 'the colony'.
前往殖民地边境以外 数千军人聚集 最近的封锁区收容站
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
参照: