プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dia sudah terbongkar.
她逃了
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
apa terjadi kalau terbongkar?
-你被发现了怎么办?
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
aku takut samaran kita terbongkar.
我不能相信任何人,他们可以给我走。
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
kejahatan saya, dosaku dah terbongkar.
我的罪恶
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
penyamaranku akan terbongkar. kau mengejarnya?
- 他们会发现我的身份!
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
kalau rahsia terbongkar, matilah awak!
这样的话不管怎样都得做到底 到医院去,把他弄死 没关系,后面的事情交给我们就行了
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
apa yang kamu rahsiakan kini telah terbongkar.
你们的行踪暴露, 秘密行动已是空谈
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
ketika skandal terbongkar, dia akan menyangkal segalanya.
当丑闻公布于众 他会否认一切
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
semua penyamaran saya terbongkar. saya perlu cari penyamaran baru.
我的所有身份都曝光了 我得去弄个新的
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
identitinya terbongkar. dia meringkuk selama dua tahun dalam penjara taliban.
他被識破,在塔利班牢裡關兩年
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
bertenang, okey. aku hanya perlu tahu dari mana datangnya, ...ia semestinya tidak boleh terbongkar.
冷静点行么,我想知道这消息是怎么来的 calm down, all right, i just need to know where it came from,
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
washington menyangka yang kita sedang memburu decepticon, tapi penipuan kita akan terbongkar kalau gagal temui keluarga yeager.
華盛頓以為我們在追殺霸天虎 不先把這一家人拿下我們就露餡了
最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:
yang menumbangkan manusia gugur bergelimpangan, seolah-olah mereka batang-batang pohon kurma yang terbongkar.
暴風將眾人拔起,他們好像被拔出的海棗樹幹一樣。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
dan kalaulah ada mana-mana kitab suci yang dengan sebabnya gunung-ganang terbongkar bergerak dari tempatnya, atau dengan sebabnya bumi dipecah-belah mengeluarkan isi kandungannya, atau dengan sebabnya orang-orang yang telah mati dapat menjawab kata-kata yang dihadapkan kepadanya, maka al-quran ialah kitab suci yang mengandungi mukjizat. (tetapi lahirnya sesuatu mukjizat itu adalah menurut kehendak allah), bahkan segala urusan tertentu bagi allah. maka tidakkah orang-orang yang beriman mengetahui bahawa kalaulah allah menghendaki tentulah ia memberi petunjuk kepada umat manusia seluruhnya, (lalu menjadikan mereka semuanya beriman). dan orang-orang yang kafir itu (dengan sebab kekufuran mereka) sentiasa ditimpa bala bencana (ke atas diri atau harta benda mereka); atau pun bala bencana itu turun menimpa tempat-tempat yang berhampiran dengan tempat tinggal mereka (lalu menjadikan mereka gempar kecemasan), sehinggalah datang janji allah (hari kiamat dan azabnya); sesungguhnya allah tidak memungkiri janjinya.
假若有一部《古兰经》,可用来移动山岳,或破裂大地,或使死人说话,(他们必不信它)。不然,一切事情只归真主,难道信道的人们不知道吗?假若真主意欲,地必引导全人类。不信道的人们还要因自己的行为而遭受灾殃,或他们住宅的附近遭受灾殃,直到真主的应许到来。真主确是不爽约的。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: