プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tetangga
邻居
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 2
品質:
jiran tetangga
隔壁邻居
最終更新: 2023-08-07
使用頻度: 10
品質:
kami memiliki tetangga.
我们邻居。
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
kawasan rukun tetangga
rukun tetangga
最終更新: 2023-07-17
使用頻度: 1
品質:
dipupuk sesama jiran tetangga
最終更新: 2024-04-25
使用頻度: 1
品質:
ini eve connors, tetangga sebelah.
这是除夕康纳斯, 从隔壁。
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
tapi jiran tetangga sekitar mengeluh.
不过邻居们都在抱怨了
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
teman dan tetangga. aku lyman neal.
各位乡亲父老,我是尼尔莱曼
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
hancock? michel ini mengganggu lingkungan tetangga.
汉考克,他是个隔壁的小恶霸
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
catatanuntukdirisendiri,jangan menyalakan api ke bendera tetangga.
给自己提个醒 不要一把火烧了邻居的旗帜
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
ayah tak ingin polisi kesini dan tetangga melihatnya.
我不希望他们 来到这里的所有 邻居看到。
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
saling hargai jiran tetangga,barulah hidup aman sejahtera
尊重彼此的邻居,然后生活在和平与繁荣
最終更新: 2023-08-07
使用頻度: 4
品質:
aku sudah minta maaf pada para tetangga. kutelpon state farm.
我跟邻居道了歉,也告诉了保险公司
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
tengok, saya ada rakaman berdurasi 60 saat dengan pengurus dan jiran tetangga.
听好了我这有六十分钟的短片包括对管理人和邻居的采访。
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
tetangga di sebelahku bahkan, belum tahu ada orang kulit hitam yang tinggal disini.
有个黑人住在这
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
aku akan serang negara tetangga dan tanamkan ideologi aku, walaupun mereka tidak mahu!
我要侵略邻国 把我的意愿强加给他们 不管他们愿不愿意
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質:
dan hendaklah kamu beribadat kepada allah dan janganlah kamu sekutukan dia dengan sesuatu apa jua; dan hendaklah kamu berbuat baik kepada kedua ibu bapa, dan kaum kerabat, dan anak-anak yatim, dan orang-orang miskin, dan jiran tetangga yang dekat, dan jiran tetangga yang jauh, dan rakan sejawat, dan orang musafir yang terlantar, dan juga hamba yang kamu miliki. sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang sombong takbur dan membangga-banggakan diri;
你们当崇拜真主,不要以任何物配他,当孝敬父母,当优待亲戚,当怜恤孤儿,当救济贫民,当亲爱近邻、远邻和伴侣,当款待旅客,当宽待奴仆。真主的确不喜爱傲慢的、矜夸的人。
最終更新: 2023-08-20
使用頻度: 1
品質: