検索ワード: ulat beluncas suka makan daun (マレー語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

Chinese

情報

Malay

ulat beluncas suka makan daun

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

簡体字中国語

情報

マレー語

says suka makan

簡体字中国語

钱伯斯词典语言

最終更新: 2013-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya suka makan nasi

簡体字中国語

我喜欢吃饭

最終更新: 2022-06-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kamu suka makan tahi.

簡体字中国語

你喜欢吃屎。

最終更新: 2023-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya suka makan lemang

簡体字中国語

一根柠檬汁

最終更新: 2023-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya suka makan brownies.

簡体字中国語

我喜欢吃巧克力饼干。

最終更新: 2022-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

anjing suka makan tulang

簡体字中国語

是一只小狗

最終更新: 2020-04-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya suka makan nasi ayam goreng

簡体字中国語

saya suka makan nasi ayam

最終更新: 2020-04-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kamu suka makan hidangan orang lain.

簡体字中国語

你這麼喜歡吃別人的東西

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kenapa kau suka makan telur itik?

簡体字中国語

你怎么总是空口吃咸鸭蛋?

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

orang yang suka makan daging manusia.

簡体字中国語

那有人有很强的杀人欲望

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

apakah dia suka makan sambil berdiri?

簡体字中国語

他喜欢站着吃饭?

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya bukan seseorang yang suka makan sarapan.

簡体字中国語

我又不是喜欢早起的人 i'm not a morning person.

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

ulat beluncas saya tak pernah bertukar jadi rama rama.

簡体字中国語

我的毛毛虫变不成蝴蝶了

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

bee, mak cik tahu awak suka makan kekapis kering.

簡体字中国語

美蓉啊 我知道你喜欢吃干贝

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

apabila saya mengandung saya suka makan telur mentah.

簡体字中国語

当我怀孕了我喜欢吃生鸡蛋。

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tapi dibuat untuk orang yang suka makan makanan awak.

簡体字中国語

是一直在吃你做的菜的人

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

mengapa kamu di sini jika awak tidak suka makan kacang?

簡体字中国語

既然不喜欢吃牢饭 干什么进来

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya orang malaysia. saya suka makan buah-buahan tempatan

簡体字中国語

要吃什么?没有钱是吗?

最終更新: 2021-08-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

maknanya, mereka suka makan ayam, atau makan ikan sewaktu tengah hari.

簡体字中国語

而是说 他们喜欢用鸡肉 或鱼来做午餐

最終更新: 2016-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

terjemahan bahasa cina dalam bahasa cinafilem ‘gadoh’ mereflekkan beberapa konflik antara hubungan etnik di dalam malaysia.dalam filem ini, pelajar-pelajar yang terdiri daripada kaum melayu,cina dan india sudah lama menaruh perasaan dendam antara satu sama lain dan akhirnya berlakunya perkelahian yang sengit. sebenarnya, dua-dua pelajar tersebut tidak pernah berjumpa antara satu sama lain tetapi juga boleh mencetuskan pergaduhan tanpa sebab-sebab yang munasabah. sebenarnya, segala perasaan benci-membenci ituadalah disebabkan oleh pengaruh ahli keluarga mereka.sejak kecil lagi, mereka telah terpengaruh dengan konsep negative yang boleh mencemarkan nama baik kaum lain walaupun mereka tidak mengenali antara satu sama lain dan juga tidak mahu cuba untuk bergaul dengan mereka. konsep negative seperti ‘melayu itu pemalas’, ‘cina itu kuat tipu’, ‘orang cina suka makan babi,kotor’dan “india itu kuat mabuk’ telah disebarkan ke dalam minda kanak-kanak yang bersih dan suci. hal ini juga mengakibatkan kanak-kanak yang sudah dewasa nanti juga akan membina sebuah benteng yang kuat semasa bergaulan dengan kaum lain. benteng ini berfungsi untuk menghasilkan sebarang anggapan yang buruk serta perselisihan faham antara satu sama lain. malahan, benteng ini juga memainkan peranan sebagai garis pertahanan, sekiranya sesuatu meyeberangi garis itu, seseorang akan mula menolak balik dan mengakibatkan berlakunya pertelingkahan antara kaum.pertelingkahan ini adalah berpunca daripada kekurangan sikap toleransi dan kasih sayang antara satu sama lain.

簡体字中国語

filem ‘gadoh’ mereflekkan beberapa konflik antara hubungan etnik di dalam malaysia.dalam filem ini, pelajar-pelajar yang terdiri daripada kaum melayu,cina dan india sudah lama menaruh perasaan dendam antara satu sama lain dan akhirnya berlakunya perkelahian yang sengit. sebenarnya, dua-dua pelajar tersebut tidak pernah berjumpa antara satu sama lain tetapi juga boleh mencetuskan pergaduhan tanpa sebab-sebab yang munasabah. sebenarnya, segala perasaan benci-membenci ituadalah disebabkan oleh pengaruh ahli keluarga mereka.sejak kecil lagi, mereka telah terpengaruh dengan konsep negative yang boleh mencemarkan nama baik kaum lain walaupun mereka tidak mengenali antara satu sama lain dan juga tidak mahu cuba untuk bergaul dengan mereka. konsep negative seperti ‘melayu itu pemalas’, ‘cina itu kuat tipu’, ‘orang cina suka makan babi,kotor’dan “india itu kuat mabuk’ telah disebarkan ke dalam minda kanak-kanak yang bersih dan suci. hal ini juga mengakibatkan kanak-kanak yang sudah dewasa nanti juga akan membina sebuah benteng yang kuat semasa bergaulan dengan kaum lain. benteng ini berfungsi untuk menghasilkan sebarang anggapan yang buruk serta perselisihan faham antara satu sama lain. malahan, benteng ini juga memainkan peranan sebagai garis pertahanan, sekiranya sesuatu meyeberangi garis itu, seseorang akan mula menolak balik dan mengakibatkan berlakunya pertelingkahan antara kaum.pertelingkahan ini adalah berpunca daripada kekurangan sikap toleransi dan kasih sayang antara satu sama lain.

最終更新: 2019-10-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,771,295 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK