検索ワード: 'buah mulut' (マレー語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

buah mulut

英語

verbal language idioms

最終更新: 2020-10-12
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

マレー語

mulut

英語

mouth

最終更新: 2015-03-20
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

マレー語

bawa mulut

英語

mouth -watering idioms

最終更新: 2022-02-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

simpulan bahasa buah mulut

英語

word of mouth knots

最終更新: 2023-06-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

banyak mulut

英語

many idioms

最終更新: 2020-12-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

gaya muncung mulut

英語

pouting style

最終更新: 2021-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dari mulut ke mulut

英語

gossip

最終更新: 2021-06-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

lain di mulut lain di hati

英語

another in the mouth another in the heart

最終更新: 2021-10-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

simpulan bahasa mulut murai

英語

the idiom of many mouths

最終更新: 2024-03-01
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

マレー語

mulut celupar,bahasa english

英語

celupar mouth, english language

最終更新: 2023-10-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

マレー語

malahan telah menjadi buah mulut di kalangan warga universiti dan komuniti setempat.

英語

gained widespread coverage of the mass media

最終更新: 2019-12-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

watak superhero yang bersahaja dan sedikit 'gila' itu tiba tiba menjadi buah mulut masyarakat walaupun dihasilkan menggunakan aplikasi animasi yang agak ketinggalan. namun, jalan cerita dan konsep penceritaannya yang unik, yakni mengangkat tema kehidupan pesakit mental; mampu memberi kepuasan kepada penonton serta mudah dihayati.

英語

simple and crazy little superhero character suddenly became a conversation of the community even though it was produced using a old school animation app. however, the storyline and concept of his unique story, which is the theme life of mental patients are able to give audience satisfaction and easy to understand.

最終更新: 2018-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

(maka kamakmuran dan kemudahan itu menjadikan mereka sombong dan kufur) lalu berkata: "wahai tuhan kami, jauhkanlah jarak perjalanan kami (di antara sebuah bandar dengan yang lain)", dan mereka berlaku zalim kepada diri mereka sendiri; lalu kami jadikan (kisah perbuatan derhaka) mereka: buah mulut orang ramai, serta kami pecah belahkan mereka berkecai-kecai.

英語

but [insolently] they said, "our lord, lengthen the distance between our journeys," and wronged themselves, so we made them narrations and dispersed them in total dispersion.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,249,215 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK