検索ワード: gunakan baris pertama sebagai pengepala (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

gunakan baris pertama sebagai pengepala

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

& baris pertama mengandungi pengepala

英語

& first column contains headers

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

baris pertama

英語

& hard frame break

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

baris pertama bagi imej

英語

grow darker areas of the image

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

マレー語

tetapkan baris yang digunakan sebagai pengepala lajur dinamik.

英語

set the row to use as dynamic column headers.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

pergi ke baris pertama fail

英語

go to the first line of the file

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

マレー語

apa yang saya katakan jika anda salah membaca baris pertama

英語

what if i told you read the first line wrong

最終更新: 2021-09-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tetapkan lajur yang digunakan sebagai pengepala baris dinamik.

英語

set the column to use as dynamic row headers.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

baris pertama tidak mengandungi medan 'dokumen' yang sah

英語

the first line does not contain valid `document' field

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

hanya papar baris pertama medan "keterangan" dari prenggan yang sepadan.

英語

show only the first line of the "description" field from the matching paragraphs.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

minggu pertama sebagai intern saya banyak diberikan pendedahan tentang syarikat, department dan skop tugas.

英語

the 24-week period of industrial training provides a diverse experience. my supervisor, mr. hambali, was one of the individuals who revealed me a lot of real things and tasks to accomplish the task given. i also studied

最終更新: 2023-07-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kekunci home dan end menggerak kursor ke aksara pertama/akhir pada baris pertama sebelum pergi ke mula/akhir baris

英語

home and end keys move to first/last non whitespace characters on line before going to the start/end of the line

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

memperkenalkan keperluan keselamatan beroperasi dengan kren pada unit terapung dengan cara yang selamat dan cekap bekerja dalam spesifikasi reka bentuk dan had alam sekitar kren. bertanggungjawab untuk penyelenggaraan baris pertama kren dan peralatan mengangkat yang berkaitan. juga, melaksanakan dan mengarahkan operasi mengangkat.

英語

introduce the safety requirements operating with the cranes on floating units in a safe and efficient manner working within the design specifications and environmental limits of the crane. responsible for the first line maintenance of cranes and relevant lifting equipment. also, performs and directs lifting operations.

最終更新: 2022-08-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

bilamana perkataan yang ditemui tiada dalam kamus ia dicetak pada baris pertama skrin.jika kamus mengandungi mana-mana perkataan yang serupa, ia akan disenaraikan dengan nombor disebelah setiap perkataan tersebut. anda mempunyai pilihan untuk gantikan perkataan sepenuhnya, atau pilih salah satu perkataan cadangan.

英語

whenever a word is found that is not in the dictionary it is printed on the first line of the screen. if the dictionary contains any similar words, they are listed with a number next to each one. you have the option of replacing the word completely, or choosing one of the suggested words.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

semak kotak ini jika anda ingin kmail menambah apa yang disebut sebagai pengepala x- face kepada mesej yang ditulis dengan identiti ini. x- face adalah imej hitam putih (48x48 piksel) yang boleh dipaparkan oleh sebilangan pelanggan mel.

英語

check this box if you want kmail to add a so-called x-face header to messages written with this identity. an x-face is a small (48x48 pixels) black and white image that some mail clients are able to display.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dalam kes ini sebidang tanah yang terletak hak kepada perayu pertama sebagai pemegang amanah untuk dan bagi pihak perayu kedua, persatuan kebudayaan fizikal tamil, telah diambil untuk tujuan awam, iaitu untuk tujuan membina stadium hoki. tanah itu dipegang tertakluk kepada syarat khas bahawa ia akan digunakan untuk mendirikan bangunan dan tempat rekreasi bagi tujuan persatuan, tetapi pelbagai acara sukan awam sebenarnya telah diadakan di sana. perayu-perayu memohon

英語

in this case a piece of land vested in the first appellant as trustee for and on behalf of the second appellant, the tamilian's physical culture association, was acquired for a public purpose, that is for the purpose of building a hockey stadium. the land was held subject to the special condition that it was to be used for the erection of buildings and for a recreation ground for the purposes of the association, but various public sporting events had in fact been held there. the appellants appli

最終更新: 2021-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,489,271 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK