検索ワード: jangan pergi sana (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

jangan pergi sana

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

jangan pergi terlalu lama

英語

it's been too long

最終更新: 2020-01-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

jangan pergi dari hidup saya

英語

最終更新: 2024-04-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kamu sudah pergi sana

英語

have you ever been there?

最終更新: 2021-12-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

jika tidak, awak jangan pergi bersama saya

英語

you don't want to be friends with me anymore.

最終更新: 2023-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

aku dah kata, jangan pergi ke rumah lama tu

英語

i dah said, do not go to the old house tu

最終更新: 2017-02-02
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

マレー語

jangan pergi walaupun keluarga saya tak suka kucing

英語

don't go even if my family doesn't like cats

最終更新: 2022-12-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

mak saya tidak menyuruh saya pergi sana

英語

my mom didn't tell me to go there

最終更新: 2023-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

cermin direktori jauh dinyatakan ke direktori setempat -c, --continue teruskan kerja cermin jika boleh -e, --delete padam fail tidak hadir pada laman jauh --delete-first padam fail lama sebelum memindahkan yang baharu -s, --allow-suid tetapkan bit suid/sgid berdasarkan pada laman jauh --allow-chown cuba tetapkan pemilik dan kumpulan pada fail --ignore-time abai masa bila bercadang sama ada hendak muat turun -n, --only-newer hanya muat turun fail lebih baharu (-c tidak berfungsi) -r, --no-recursion jangan pergi ke subdirektori -p, --no-perms jangan tetapkan keizinan fail --no-umask jangan laksana umask ke mod fail -r, --reverse cermin songsang (letak fail) -l, --dereference muat turun puatan simbolik sebagai fail -n, --newer-than=spec hanya muat turun fail lebih baharu banding masa dinyatakan -p, --parallel[=n] muat turun n fail secara selari -i rx, --include rx disertakan dengan fail sepadan -x rx, --exclude rx diasingkan dengan fail sepadan rx adalah ungkapan nalar lanjutan -v, --verbose[=n] operasi berjela --log=file tulis perintah lftp telah dilakukan ke file --script=file tulis perintah lftp ke file, tetapi tidak lakukannya --just-print, --dry-run sama seperti --script=- bila menggunakan -r, direktori pertama adalah setempat dan kedua adalah jauh. jika direktori kedua dibuang, nama dasar direktori pertama diguna. jika kedua-dua direktori dibuang, direktori semasa setempat dan jauh diguna.

英語

mirror specified remote directory to local directory -c, --continue continue a mirror job if possible -e, --delete delete files not present at remote site --delete-first delete old files before transferring new ones -s, --allow-suid set suid/sgid bits according to remote site --allow-chown try to set owner and group on files --ignore-time ignore time when deciding whether to download -n, --only-newer download only newer files (-c won't work) -r, --no-recursion don't go to subdirectories -p, --no-perms don't set file permissions --no-umask don't apply umask to file modes -r, --reverse reverse mirror (put files) -l, --dereference download symbolic links as files -n, --newer-than=spec download only files newer than specified time -p, --parallel[=n] download n files in parallel -i rx, --include rx include matching files -x rx, --exclude rx exclude matching files rx is extended regular expression -v, --verbose[=n] verbose operation --log=file write lftp commands being executed to file --script=file write lftp commands to file, but don't execute them --just-print, --dry-run same as --script=- when using -r, the first directory is local and the second is remote. if the second directory is omitted, basename of first directory is used. if both directories are omitted, current local and remote directories are used.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,770,905,935 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK