検索ワード: kami menghargai kesabaran anda semasa proses ini (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

kami menghargai kesabaran anda semasa proses ini

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

semasa proses ini, kerajaan perlu menentukan bagaimana dan sejauh mana ia akan berinteraksi dengan pembida ketika mereka menyediakan cadangan mereka. peraturan saluran dan topik yang dibenarkan untuk interaksi dengan pembida biasanya ditetapkan dalam rfp

英語

during this process, government needs to define how and to what extent it will interact with bidders as they prepare their proposals. rules on the channels and permissible topics for interaction with bidders are usually set in the rfp

最終更新: 2019-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

dalam melaksanakan pilihan yang dipilih, pembuat keputusan mesti meletakkan keputusan itu dalam tindakan dan mendapat komitmen mereka yang terlibat dengan menyampaikannya (robbin, 2018). semasa proses ini, pegawai terlatih mencapai matlamat ini

英語

in implement the alternative chosen, decision maker must put the decision into action and getting the commitment those who affected by conveying it (robbin, 2018). during this process, trained officer should be assigned to accomplished this goal

最終更新: 2020-03-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

sila baca arahan ini dengan berhati-hati sebelum teruskan. utiliti ini membenarkan anda jajarkan kepala cetak pencetak epson stylus inkjet anda. penyalahgunaan utiliti ini mungkin menyebabkan kualiti cetakan anda berkurangan dan mungkin merosakkan pencetak anda. utiliti ini belum disemak oleh seiko epson untuk pembetulan, dan tidak menyediakan sebarang jaminan. keseluruhan risiko menggunakan utiliti ini bergantung kepada anda. utiliti ini akan mencetak corak ujian %d. setiap corak kelihatan sama. corak mengandungi siri pasangan garis menegak yang bertindih. dibawah setiap pasangan garis ialah nombor diantara %d dan %d. bila anda menyemak pasangan garis, anda patut cari pasangan garis yang terbaik didalam jajaran, yang mana bentuk terbaik bagi garis menegak tunggal. periksa pasangan dengan berhati-hati untuk cari padanan yang terbaik. penggunaan kanta pembesar disarankan untuk pemeriksaan kritikal. juga disarankan anda gunakan kertas berkualiti baik untuk ujian ini, supaya garis dibentuk dengan baik dan tidak meresap ke dalam kertas. selepas memilih bilangan pasangan yang sepadan, letakkan semula kertas kedalam talam input sebelum menaip didalam nya. setiap corak kelihatan sama, tetapi corak terkemudian menggunakan lebih titik untuk jajaran kritikal. anda mesti jalankan semua lintasan betulkan jajar pencetak anda. selepas jalankan lintasan jajaran, corak jajaran akan dicetak sekali lagi. anda patutu cari pasangan yang berada hampir ditengah-tengah (#%d daripada %d) adalah yang paling terbaik. selepas lintasan dicetak sekali lagi, anda akan ditawarkan pilihan untuk menyimpan pilihan untuk menyimpan keputusan pencetak, mengulangi proses, atau keluar tanpa menyimpan. meninggalkan proses ini tidak akan memulihkan tetapan terdahulu, tetapi hanya matikan dan hidupkan pencetak. jika anda keluar, anda mesti ulangi keseluruhan proses jika anda ingin simpan keputusan kemudian. adalah penting anda tidak matikan pencetak anda semasa proses ini berjalan.

英語

please read these instructions very carefully before proceeding. this utility lets you align the print head of your epson stylus inkjet printer. misuse of this utility may cause your print quality to degrade and possibly damage your printer. this utility has not been reviewed by seiko epson for correctness, and is offered with no warranty at all. the entire risk of using this utility lies with you. this utility prints %d test patterns. each pattern looks very similar. the patterns consist of a series of pairs of vertical lines that overlap. below each pair of lines is a number between %d and %d. when you inspect the pairs of lines, you should find the pair of lines that is best in alignment, that is, that best forms a single vertical line. inspect the pairs very carefully to find the best match. using a loupe or magnifying glass is recommended for the most critical inspection. it is also suggested that you use a good quality paper for the test, so that the lines are well-formed and do not spread through the paper. after picking the number matching the best pair, place the paper back in the paper input tray before typing it in. each pattern is similar, but later patterns use finer dots for more critical alignment. you must run all of the passes to correctly align your printer. after running all the alignment passes, the alignment patterns will be printed once more. you should find that the middle-most pair (#%d out of the %d) is the best for all patterns. after the passes are printed once more, you will be offered the choices of (s)aving the result in the printer, (r)epeating the process, or (q)uitting without saving. quitting will not restore the previous settings, but powering the printer off and back on will. if you quit, you must repeat the entire process if you wish to later save the results. it is essential that you not turn your printer off during this procedure.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,453,160 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK