検索ワード: kemaskan parang (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

kemaskan parang

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

parang

英語

parang (knife)

最終更新: 2015-06-09
使用頻度: 10
品質:

参照: Wikipedia

マレー語

hulu parang

英語

tikam

最終更新: 2020-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kacang parang

英語

vicia faba

最終更新: 2015-05-06
使用頻度: 22
品質:

参照: Wikipedia

マレー語

kemaskan barang dan

英語

pack things and get ready

最終更新: 2021-04-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kemaskan pokok bunga

英語

flowers

最終更新: 2022-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

sila kemaskan alat tulis kamu

英語

please pack your stationery

最終更新: 2020-02-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kemaskan katil selepas bangun

英語

mengemas katil

最終更新: 2020-01-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tolong kemaskan semula tempat ini

英語

please do not bunny

最終更新: 2017-05-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kemaskan pelan mengajar supaya menarik

英語

clean up the lesson plan to be interesting

最終更新: 2019-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

belakang parang kalau diasah lahirkan tajam

英語

teached by a teacher makes you smarter

最終更新: 2023-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

pelajar membersihkan cangkul dan parang yang digunakan sebelum dikembalikan ke tempat asal

英語

students clean used hoes and machetes before being returned to their original place

最終更新: 2021-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

menggalakkan artis tempatan untuk mengadakan kelas atau bengkel bagi mengajar golongan belia terutamanya dalam mengekalkan warisan tradisi pembuatan kraftangan parang

英語

encourage local artists to hold classes or workshops to teach the youth, especially in maintaining the traditional heritage of machete making

最終更新: 2021-11-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

"minta adik kemaskan meja tulis ini setelah adik selesai menggunakannya," pinta kakak kepada adiknya

英語

"ask your sister to tidy up this desk after you finish using it," she asked her sister

最終更新: 2021-05-26
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

saya yakin dengan peribahasa melayu ‘belakang parang jika diasah lagikan tajam’ begitu juga dengan mengajaran anak murid. saya mahu membentuk murid-murid yang kaya dengan adab, kaya dengan budi bahasa serta mempunyai disiplin yang tinggi, mempunyai integrati dan bertanggungjawab bak kata pepatah melayu ‘melentur buluh biarlah dari rebungnya’. semua ini tidak akan terlaksana juga guru itu tidak berdisiplin ataupun sambal lewa dalam menjalankan tugas yang diamahkan kepada mereka. ini kerana murid memerhati tingkah laku guru. justeru itu, guru perlu mnjadi role model kepada anak didiknya.

英語

i am convinced of the malay proverb ‘behind the machete if sharpened sharply’ as well as teaching students. i want to form students who are rich in manners, rich in language and have high discipline, have integrity and are responsible as said the malay saying ‘let the bamboo be flexed from the bamboo’. none of this will be done, nor will the teacher be disciplined or sambal lewa in carrying out the duties entrusted to them. this is the tap

最終更新: 2022-03-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,628,453 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK