検索ワード: kerana barang barang di situ murah dan berpatutan (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

kerana barang barang di situ murah dan berpatutan

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

kerana barang barang elektrik ini amat sensitif terhadap air dimana renjatan elektrik akan berlaku yang boleh menyebabkan kematian atau kebakaran

英語

because these electrical items are very sensitive to water where electrical shocks will occur that can cause death or fire

最終更新: 2021-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

antara kebaikan sistem yang lama adalah kos tempahan bilik lebih murah dan berpatutan. selain itu, data pelanggan dapat dicatat dengan lebih mudah dan cepat

英語

among the advantages of the old system was the cheaper and affordable cost of booking a room. in addition, customer data can be recorded more easily and quickly

最終更新: 2021-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

"masukkanlah barang-barang dagangan mereka pada tempat simpanan barang di kenderaan mereka, supaya mereka mengetahuinya kelak ketika mereka kembali kepada keluarga mereka, dan supaya mereka datang lagi (ke negeri ini)".

英語

joseph did so expecting that they would find it when they returned home. feeling grateful for this generosity, they might be inclined to return to him.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

マレー語

produk kami murah dan berpatutan, sesuai untuk pelajar yang ingin merasai bijirin dengan coklat. kami juga menghiasi produk ini sebagai hadiah untuk menarik pelanggan kami. kemudian, kami menggunakan strategi pemasaran seperti pasaran ujian yang kami berikan sampel percuma kepada pelanggan kami dan menggunakan pendapat mereka untuk menambah baik produk kami. akhir sekali, kami juga mewujudkan ikatan kami dengan pelanggan seperti mereka boleh memberi sebarang maklum balas sama ada maklum balas po

英語

our products are cheap and affordable, perfect for students who want to taste cereal with chocolate. we also decorate this product as a gift to attract our customers. then, we use marketing strategies such as test markets where we give free samples to our customers and use their opinions to improve our products. lastly, we also establish our bond with customers as they can give any feedback whether po feedback

最終更新: 2022-02-09
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

マレー語

kamu apa khabar? saya harap kamu disana baik baik bersama keluarga. saya menulis email ini untuk memberi cadangan pergi ke tempat menarik di kota kinabalu sabah. saya merancang kita pergi ke suria sabah pada minggu ini kerana barang barang di sana banyak yang mewah serta berkualiti. selain tu kita boleh membeli belah di sana. saya tahu kau menyukai dengan barang solek dan baju. saya dengar mall imago banyak menjual baju baju yang berjenama di situ. saya rasa kita mesti cuba. selepas itu kita boleh pergi jalan-jalan ke tanjung aru sebab permandangan di sana sangat indah dan luas.

英語

how are you? i hope you are there well with your family. i wrote this email to give suggestions to go to interesting places in kota kinabalu sabah. i plan to go to suria sabah this week because there are many luxury and quality items there. besides that we can shop there. i know you like makeup and clothes. i heard imago mall sells many branded clothes there. i think we must try. after that we bol

最終更新: 2022-11-13
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,745,814,172 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK