人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
namun suara burung yang bernyanyi dengan megah tidak kekal selamanya
i whisper in my heart
最終更新: 2022-11-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
tukar bahasa saya sangat menyesal kerana itu ... saya tidak dapat melakukan apa-apa ke melayu
tukar bahasa i m very very sorry for that...i can not do any thing ke melayu
最終更新: 2021-03-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
aku berasa sangat seronok kerana itu kali pertama aku ke sana
i had a lot of fun because it was my first time there
最終更新: 2021-11-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
harimau menyembunyikan dirinya di dalam hutan kerana itu habitat ia
the tiger hid itself in the jungle because
最終更新: 2020-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
maka kerana itu kamu disambar petir, sedang kamu semua melihatnya.
at that very time a thunderbolt struck you while you were looking on and you fell lifeless.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
kerana itu menjadilah ia dari golongan orang-orang yang menyesal.
and he became of the regretful.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
oleh kerana itu, jabatan perkhidmatan pelanggan kami hanya mengikuti prosedur kerana syarikat anda tidak memberitahu kami mengenai komponen yang rosak sehingga selepas 15 hari bekerja penghantaran.
due to the fact that, our customer service department just followed the procedure as your company did not notify us about the component damaged until after 15 working days of the delivery.
最終更新: 2023-06-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
kerana itu mangsa mengambil tanggungjawab sendirian dan mengambil pilihan untuk mengekalkan bahawa mereka telah dibuli
because of that the victim take the responsibility alone and take an option to keep that they had been bullying
最終更新: 2021-12-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
berlajarlah bersyukur dengan apa yang kita ada. kerana itu adalah yang terbaik buat kita. jadikan kekurangan itu sebagai kelebihan
learn to be grateful for what we have. because that is the best for us. make that disadvantage an advantage
最終更新: 2022-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
kamu menghendaki harta benda dunia (yang tidak kekal), sedang allah menghendaki (untuk kamu pahala) akhirat.
some muslims desire the commodities of this world, but allah desires [for you] the hereafter.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan mereka (yang ingkar): bergembira dengan kehidupan dunia, sedang kehidupan dunia itu tidak lain, hanyalah kesenangan yang kecil dan tidak, kekal berbanding dengan kesenangan hari akhirat.
(the wordly) rejoice in the life of this world: but the life of this world is but little comfort in the hereafter.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan allah tidak hiraukan kesudahan (mereka) yang demikian, (kerana itu adalah balasan yang adil).
and for him is no fear of its consequences.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
aku sudah tidak penting bagi dia. apa yang harus aku lakukan?bersendiri lebih baik mungkin,hidupku tidak seperti dahulu. kebahagiaan mungkin tidak kekal lama. hanya persinggahan.
i've not important for him. what should i do? better perhaps, or in my life not as before. bliss might not last long. only a stopover.
最終更新: 2016-04-26
使用頻度: 2
品質:
参照:
kami tidak akan beriman kepadamu sehingga kami dapat melihat allah dengan terang (dengan mata kepala kami)". maka kerana itu kamu disambar petir, sedang kamu semua melihatnya.
and [recall] when you said, "o moses, we will never believe you until we see allah outright"; so the thunderbolt took you while you were looking on.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
allah memewahkan rezeki bagi sesiapa yang dikehendakinya, dan ia juga yang menyempitkannya. dan mereka (yang ingkar): bergembira dengan kehidupan dunia, sedang kehidupan dunia itu tidak lain, hanyalah kesenangan yang kecil dan tidak, kekal berbanding dengan kesenangan hari akhirat.
allah amplifies and straitens the means of subsistence for whom he pleases; and they rejoice in this world's life, and this world's life is nothing compared with the hereafter but a temporary enjoyment.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
kamu menghendaki harta benda dunia (yang tidak kekal), sedang allah menghendaki (untuk kamu pahala) akhirat. dan (ingatlah), allah maha kuasa, lagi maha bijaksana.
ye desire the lure of this world and allah desireth (for you) the hereafter, and allah is mighty, wise.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。