人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1 jam
1 hour
最終更新: 2010-07-07
使用頻度: 1
品質:
%1 jam
hours
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
1 jam lagi
1 hour left
最終更新: 2020-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1 jam yang lalu
最終更新: 2024-04-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
1 jam berapa ringgit
1 hour how much ringgit
最終更新: 2024-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1 jam sebelum temu janji
1 hour before appointment
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
simpan 1 jam dalam freezer.
keep 2 hour in fridge
最終更新: 2022-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
dibiarkan tanpa gangguan selama 1 jam
left undisturbed for at least 1
最終更新: 2021-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
pada 22.03.2022 jam lebih kurang 1900hrs bertempat jambatan 19 kampung simsim sandakan
on 22.03.2022 at approximately 1900hrs residing at the bridge 19 of the village simsim sandakan.
最終更新: 2022-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
video editing untuk filem pendek durasi 1 jam.
video editing for short films lasting 1 hour.
最終更新: 2022-01-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
aeon parking facilities adalah percuma 1 jam yang pertama , sekiranya 2 6 jam ke atas pelanggan perlu membayar rm1 atau rm2. untuk harga members adalah sama tetapi dari segi jam lebih lama berbanding bukan ahli. sekiranya ticket hilang pelanggan akan dikenakan penalty rm20
aeon parking facilities is free the first 1 hour, if 2 6 hours on customers have to pay rm1 or rm2. for members price is the same but in terms of hours longer than non -members.
最終更新: 2021-12-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
untuk tajuk ceramah percuma (pengurusan masa dan gajet), selama 1 jam 30 minit sahaja.
for a free talk (time management and budget) title, for 1 hour and 30 minutes only.d
最終更新: 2020-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
assalamualaikum semua. saya nak minta kerjasama setiap slot sila datang awal 1 jam sebelum hidup berlangsung, sebab satu jam yang ada tu boleh bincang2 makeup2 dan sebagainya ..
assalamualaikum semua. saya nak minta kerjasama setiap slot sila datang awal 1 jam sebelum live berlangsung , sebab satu jam yang ada tu boleh bincang2 makeup2 dan sebagainya ..
最終更新: 2020-01-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
% 1 jam@ item: intext% 1 is a real number, e. g. 1. 23 minutes
%1 hours
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
ketika kami mahu pergi ke aquaria , ia mengambil masa 1 jam untuk sampai . ketika kami sampai ke aquaria kami diminta beratur untuk masuk ke dalam aquaria .di dalamnya ada pelbagai haiwan lautan yang kami mahu melihatnya dan
when we wanted to go to aquaria, it took 1 hour to reach. when we got to aquaria we were asked to queue to get into aquaria.in itbada various ocean animals that we wanted to see and
最終更新: 2023-11-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
latihan pemikiran kreatif adalah program latihan yang wajib dihadiri dalam kalangan jawatankuasa kelab tentang cara untuk merancakkan pemikiran kreatif panitia dalam menggunakan pelbagai corak pemikiran yang berbeza dan meneliti maklumat daripada pelbagai perspektif yang berbeza untuk mendedahkan corak baharu. dalam latihan ini juga, kami akan mengimbas kembali dengan menyoal jawatankuasa tentang cara mereka bentuk dan melaksanakan idea daripada latihan sebelum ini. latihan ini akan dijalankan selama 1 jam.
technology has often been accused of creating passive learners, who rely heavily on visuals and are used to a superficial approach to learning, rather than developing their creative and critical thinking skills.
最終更新: 2021-11-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
menurut saintis, dengan hanya 2 minit panggilan telefon boleh mengubah aktiviti pemilihan dalam otak kanak kanak selama 1 jam. gelombang radio ini bukan sahaja menembusi telinga malah menembusi otak. otak yang terganggu ini boleh menjejaskan kebolehan pembelajran kanak kanak yang menyebabkan masalah perilaku lain.
according to scientists, with only 2 minutes of phone calls can alter the selection activity in the child's brain for 1 hour. these radio waves not only penetrate the ears but penetrate the brain. this disrupted brain can affect the child's culmination abilities causing other behavioral problems.
最終更新: 2021-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
adalah penting anda membaca dan memahami maklumat penyelidikan ini sebelum bersetuju untuk menyertai kajian ini. jika anda bersetuju untuk mengambil bahagian, anda akan menerima salinan borang ini untuk disimpan sebagai rekod anda. sensori akan dijalankan dalam 1 jam terdiri daripada 3 sesi, dengan anggaran masa 15 minit untuk setiap peserta dan sesi. oleh itu, sesi deria keseluruhan adalah dalam 45 minit dengan rehat 5 minit antara sesi untuk tujuan penyediaan dan pembersihan sampel.
it is important that you read and understand this research information before agreeing to participate in this study. if you agree to participate, you will receive a copy of this form to keep for your records. the sensory will be conducted in 1 hour consist of 3 session, with estimated time of 15 minutes for each participant and session. therefore, overall sensory session will be in 45 minutes with 5 minutes break between session for sample preparation and cleaning purposes.
最終更新: 2022-02-06
使用頻度: 4
品質:
参照: