人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pekerja baru datang tanya aku kerja dah berapa tahun kat sini ... masuk sini guna sijil apa
pekerja baru datang tanya aku kerja dah berapa tahun kat sini... masuk sini guna sijil apa
最終更新: 2020-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan aku pula tetap bertindak membalas rancangan jahat (mereka, dan menggagalkannya).
and i (too) am planning a plan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
saut tanya aku, ulih tua bekaban? ulih nyadi sulu ati nuan aku keran.. meri penyayau enda ku bulak.. enda ku ninggal ke nuan kediri ajak.
saut tanya aku, ulih tua bekaban? ulih nyadi sulu ati nuan aku keran.. meri penyayau enda ku bulak.. enda ku ninggal ke nuan kediri ajak.
最終更新: 2021-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
dan aku pula tidak takut (akan sebarang bahaya dari) apa yang kamu sekutukan dengan allah, kecuali tuhanku menghendaki sesuatu dari bahaya itu.
(nothing can happen to me) except when my lord (allah) wills something.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
(kebanyakan mereka tidak kembali kepada tauhid, dan aku pula tidak segerakan azab mereka) bahkan aku memberikan mereka dan datuk nenek mereka menikmati kesenangan hidup, sehingga datanglah kepada mereka kebenaran (al-quran), dan seorang rasul yang menerangkan tauhid.
(even when they began worshipping others than allah we did not destroy them) but bestowed sustenance on them and on their forefathers until there came to them the truth and a messenger who clearly expounded things to them.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。