プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
allah mengikut sangkaan hambanya
god is in line with his servant's thinking.
最終更新: 2024-04-28
使用頻度: 1
品質:
tiadalah kamu menurut melainkan sangkaan semata-mata, dan kamu pula tidak lain hanyalah berdusta".
in fact you are only following idle fancies, merely conjecturing.'
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mereka yang berbuat demikian, tidak menurut melainkan sangkaan-sangkaan dan apa yang diingini oleh hawa nafsunya.
they follow but a guess and that which (they) themselves desire.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
pada hal mereka tidak mempunyai sebarang pengetahuan tentang hal itu; mereka hanyalah menurut sangkaan semata-mata.
and they have no knowledge of it, they only conjecture.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
tiada sesuatu pengetahuan pun bagi mereka mengenainya selain daripada mengikut sangkaan semata-mata; dan mereka tidak membunuhnya dengan yakin.
all that they knew about it was mere conjecture. they certainly could not have murdered jesus.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mereka yang berbuat demikian, tidak menurut melainkan sangkaan-sangkaan dan apa yang diingini oleh hawa nafsunya. padahal demi sesungguhnya telah datang kepada mereka petunjuk dari tuhan mereka.
they are nothing but some names that you have coined, you and your forefathers – allah has not sent any proof for them; they follow only guesses and their own desires; whereas the guidance from their lord has come to them.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mereka tidak lain hanyalah mengikut sangkaan semata-mata, padahal sesungguhnya sangkaan itu tidak dapat memenuhi kehendak menentukan sesuatu dari kebenaran (iktiqad).
they follow but a guess, and lo! a guess can never take the place of the truth.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"dan sangkaan kamu yang demikian, yang kamu sangka terhadap tuhan kamu, itulah yang telah membinasakan kamu; (dengan sangkaan kamu yang salah itu) maka menjadilah kamu dari orang-orang yang rugi!"
"but this thought of yours which ye did entertain concerning your lord, hath brought you to destruction, and (now) have ye become of those utterly lost!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています