検索ワード: saya betul betul yakin tentang perkara ini (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

saya betul betul yakin tentang perkara ini

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

saya betul betul penat

英語

最終更新: 2023-09-04
使用頻度: 1
品質:

マレー語

saya betul betul minta maaf

英語

i am really sorry

最終更新: 2021-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

maksud saya betul-betul baik

英語

apakah maksud totally me

最終更新: 2020-07-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya betul-betul rindukan awak.

英語

im really miss you

最終更新: 2023-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

apa maksud saya betul-betul halus

英語

i'm totally fine

最終更新: 2020-01-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya betul betul minta maaf, saya tak boleh terima

英語

i'm really sorry, i can't accept it

最終更新: 2021-11-28
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya betul betul tak sangka dia guna kaki untuk ambil bola

英語

i really did not expect

最終更新: 2021-03-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kepala saya betul betul sakit panas, badan rasa sejuk mengigil

英語

my head is really hot, the cold feeling body is forced to use thick blanket

最終更新: 2018-06-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya betul betul tak sangka yang kita dah berkawan selama 2 tahun sebagai penpall

英語

i really didn't expect

最終更新: 2023-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya betul-betul merayu, pastikan anda menerima hadiah saya apabila tiba di malaysia

英語

just wait for the gifts to arrive in malaysia so that you will receive the gift

最終更新: 2023-05-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

kalau awak nak tahu saya betul betul sayang kan awak .... kalau awak tak percaya saya faham sebab saya jauh dengan awak

英語

if you want to know i really love you .... if you don't believe me i understand because i'm far from you

最終更新: 2019-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

jangan marah. saya tidak pesan lagi, saya betul-betul minta maaf saya tidak mahu menyakiti awak. saya tak pesan lagi

英語

plzz dont angry . i dont message again i really sorry i dont want to hurt u . i dont message again

最終更新: 2021-09-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

disebabkan kekurangan peka tentang law dan regulations yang telah dotetapkan oleh company masing masing, jadi pekerja pekerja hanya buat sambil lewa kerana kurangnya kesedaran tentang perkara ini.

英語

due to the lack of sensitivity about the laws and regulations that have been set by their respective companies, so the employees just do it casually due to lack of awareness about this matter.

最終更新: 2021-11-23
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

マレー語

babe saya betul- betul tidak mahu buat awak susah .. saya rasa serba salah bila awak buat semua ni .. saya amat hargai nya . saya nak awak tau saya sayang awak sepenuh hati saya

英語

sorry i can't help you

最終更新: 2024-05-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

first of all,thank you for giving me this opportunity to explain about commercial vertebrate and aquatic invertebrate resources in malaysia.hence,saya akan mulakan penerangan tentang perkara ini dengan pengenalan tentang species vertebrate and aquactic invertebrate yang komersial di dalam bidang perikanan dan juga akuakultur

英語

first of all, thank you for giving me this opportunity to explain about commercial vertebrate and aquatic invertebrate resources in malaysia.

最終更新: 2021-12-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

diet yang sihat dan seimbang adalah satu perkara baik yang perlu dilakukan dan diamalkan oleh oleh semua orang. namun begitu masih ramai yang tidak mengendahkan tentang perkara ini. walaupun kelihatan remeh namun perkara ini adalah amat penting. ini kerana,tanpa diet yang sihat dan seimbang, manusia akan makan dengan kuantiti yang berlebihan.setrusnya akan menyebabkan pelbagai penyakit yang berbahaya seperti kencing manis, obesiti,

英語

a healthy and balanced diet is a good thing that everyone needs to do and practice. however, many people are still ignoring this. although it may seem trivial, this matter is very important. this is because, without a healthy and balanced diet, humans will eat in excess quantities.

最終更新: 2021-11-26
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

マレー語

pasangan saya baru meninggal dunia sejak kebelakangan ini disebabkan oleh kemalangan jalan raya bermotor. saya kini sendiri sebagai ibu bapa tunggal untuk menyokong tiga anak kecil saya. saya mendengar bahawa orang gosiping tentang pemberhentian kerja syarikat di tempat kerja saya bermakna syarikat akan memecat pekerja untuk pengurangan kos. saya bertanya kepada rakan sekerja saya dalam kerja tentang perkara ini untuk pengesahan. rita, shidi dan janet mengesahkan bahawa berita itu benar kerana syarikat itu berhutang pada masa ini. sementara itu, zana, ramli dan jamil menolak dakwaan

英語

my spouse just passed away lately caused by motor-road accident. i am now on my own as single parent to support my three small children. i heard that people are gossiping about the retrenchment of the company at my workplace meaning the company will dismiss the employee for the reduction of costs. i asked my colleague in work about this for confirmation. rita, shidi and janet confirmed that the news is true as the company is in debt currently. meanwhile, zana, ramli and jamil reject the claims as the company is still performing well. being the breadwinner, i am so worried as i need a job in order to sustain my family. i am hesitating if i should start seeking and apply for a job.

最終更新: 2020-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,498,607 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK