人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sila masukkan bandar.
please enter a city.
最終更新: 2020-05-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
sila masukkan bandar. selangor
please enter a city. selangor
最終更新: 2021-06-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
sila masukkan alamat ip yang sah.
no valid ip address
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
sila masukkan nama pertama anda yang sah
please enter your legal first name
最終更新: 2022-08-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
sila masukkan alamat e-mel yang sah
please enter a valid email address
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
apa maksud sila masukkan jumlah yang sah
minimum is 5.00 r$
最終更新: 2020-07-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sila masukkan nombor telefon as yang sah.
please enter a valid us phone number.
最終更新: 2022-02-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
apa maksud sila masukkan alamat e-mel yang sah
apa maksud please enter a valid email address
最終更新: 2020-06-16
使用頻度: 2
品質:
参照:
balasan tidak sah. sila masukkan perintah yang sah atau '?' untuk bantuan.
invalid response. please enter a valid command or '?' for help.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
maklumat hubungan bahagian alamat. melibatkan nama syarikat dan semua maklumat pilihan yang diperlukan untuk mencari bangunan atau poskod yang mana mel akan dihantar.
the contact information address part. comprises an optional company name and all required information to locate the building or postbox to which mail should be sent.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
sila masukkan alamat emel yang sah didalam medan kepada:. anda boleh gelintar alamat emel dengan mengklik pada butanh kepada: bersebelahan dengan kekotak masukan.
please enter a valid email address in the to: field. you can search for email addresses by clicking on the to: button next to the entry box.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照: