検索ワード: terdapat bahan rujukan (マレー語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Malay

English

情報

Malay

terdapat bahan rujukan

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

マレー語

英語

情報

マレー語

bahan rujukan bercetak

英語

book borrowing

最終更新: 2020-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

aspek kesesuaian modul sebagai bahan rujukan

英語

analysis of load assessment learning modules and aircraft design analysis

最終更新: 2019-05-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

tujuan buzzer ini diletakkan adalah untuk membantu pengguna terus berkomunikasi dengan pustakawan. jika pengguna terdapat sebarang masalah dalam mencari bahan rujukan di perpustakaan tersebut, mereka hanya perlu menekan buzzer dan masalah tersebut akan dibantu selesai oleh pustakawan.

英語

the purpose for which this buzzer is placed is to help the user continue to communicate with the librarian. if the user has any problems in finding the reference material in the library, they only need to press the buzzer and the problem will be solved by the librarian.

最終更新: 2022-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

sumber dari kedua dua artikel ini berasal dari jurnal lain yang ditulis oleh kebanyakkan para pengkaji yang professional. pembacaan dari artikel ini boleh dipercayai dan digunakan sebagai bahan rujukan untuk kajian atau penyelidikan. rujukan yang dinyatakan dalam kajian ini kebanyakkannya daripada pengkaji yang sebelumnya.

英語

the sources of both articles come from other journals written by most professional researchers. readings from this article are reliable and used as reference materials for studies or research. the references mentioned in this study are mostly from previous researchers.

最終更新: 2021-11-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

マレー語

melalui ketiga tiga artikel ini terdapat banyak maklumat yang terperinci yang boleh diperolehi serta dijadikan sebagai bahan rujukan . this reading materials also boleh membantu dalam meningkatkan pengetahuan seperti yang dapat dilihat di dalam artikel pertama yang membincangkan mengenai pentingnya visual art dalam menambahkan lagi ilmu pengetahuan. visual art ini membuatkan pembelajaran menjadi lebih menarik , terdapat juga fakta menurut .... bahawa manusia boleh mengingati lebih banyak maklum

英語

through these three articles there is a lot of detailed information that can be obtained and used as reference material. this reading materials can also help in increasing knowledge as can be seen in the first article which discusses the importance of visual art in adding more knowledge. this visual art makes learning more interesting, there is also a fact according to .... that humans can remember more information

最終更新: 2021-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

saya amat berharap agar pada masa akan datang unit latihan industri dapat menyediakan contoh yang lengkap dan mengikut format yang ditetapkan bagi setiap jabatan. ini adalah bertujuan untuk memudahkan para pelajar yang menjalani latihan industri untuk membuat laporan. buku tersebut juga boleh dijadikan bahan rujukan, terutamanya di dalam pemahaman para pelajar mengenai format laporan yang dikehendaki oleh pihak politeknik.chat chit

英語

recruiter

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

マレー語

laporan ini disediakan oleh saya sebagai bukti yang saya telah menjalani latihan industri di sini sepanjang tempoh yang ditetapkan oleh pihak kuips dalam bidang ijazah sarjana muda pentadbiran perniagaan (kepujian). saya bersetuju untuk membenarkan pihak perpustakaan kuips untuk mempamerkan buku laporan ini sebagai bahan rujukan umum. sebarang bentuk salinan dan cetakan untuk tujuan komersial tanpa kebenaran bertulis daripada penulis adalah dilarang sama sekali.

英語

this report is provided by me as proof that i have undergone industrial training here during the period stipulated by kuips in the field of bachelor's degree in business administration (honors). i agree to allow kuips library to exhibit this report book as general reference material. any form of copy and print for commercial purposes without written permission from the author is strictly prohibited.

最終更新: 2022-06-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,746,519,102 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK