プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
quia dies ultionis domini annus retributionum iudicii sio
want die here hou 'n dag van wraak, 'n jaar van vergelding in die regsaak van sion.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vidi sub sole in loco iudicii impietatem et in loco iustitiae iniquitate
verder het ek ook gesien onder die son die plek van die gereg--daar was onreg, en die plek van geregtigheid--daar was onreg.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
rex qui sedet in solio iudicii dissipat omne malum intuitu su
'n koning wat op die regterstoel sit, wan met sy oë alles uit wat sleg is.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
verumtamen dico vobis tyro et sidoni remissius erit in die iudicii quam vobi
maar ek sê vir julle, dit sal vir tirus en sidon verdraagliker wees in die oordeelsdag as vir julle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib
maar ek sê vir julle dat dit vir die land van sodom verdraagliker sal wees in die oordeelsdag as vir jou.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baptismatum doctrinae inpositionis quoque manuum ac resurrectionis mortuorum et iudicii aetern
van die leer van die doop en van die handoplegging en van die opstanding van die dode en van die ewige oordeel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
terribilis autem quaedam expectatio iudicii et ignis aemulatio quae consumptura est adversario
maar 'n verskriklike verwagting van oordeel en 'n vuurgloed wat die teëstanders sal verteer.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
peccavimus inique fecimus impie egimus et recessimus et declinavimus a mandatis tuis ac iudicii
ons het gesondig en verkeerd gedoen en goddeloos gehandel en in opstand gekom en van u gebooie en verordeninge afgewyk.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
quomodo facta est meretrix civitas fidelis plena iudicii iustitia habitavit in ea nunc autem homicida
ag, hoe het die getroue vesting 'n hoer geword! dit was vol reg, geregtigheid het daarin vernag--en nou moordenaars!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
in hoc perfecta est caritas nobiscum ut fiduciam habeamus in die iudicii quia sicut ille est et nos sumus in hoc mund
hierin het die liefde by ons volmaak geword, dat ons vrymoedigheid kan hê in die oordeelsdag; want soos hy is, is ons ook in hierdie wêreld.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
veniesque ad sacerdotes levitici generis et ad iudicem qui fuerit illo tempore quaeresque ab eis qui indicabunt tibi iudicii veritate
en jy moet kom na die levitiese priesters en na die regter wat daar in dié dae sal wees, en jy moet uitvra; dan sal hulle jou die geregtelike uitspraak te kenne gee.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
propterea expectat dominus ut misereatur vestri et ideo exaltabitur parcens vobis quia deus iudicii dominus beati omnes qui expectant eu
en daarom sal die here met ongeduld daarop wag om julle genadig te wees, en daarom sal hy hom verhef om hom oor julle te ontferm; want die here is 'n god van die gerig. welgeluksalig almal wat op hom wag!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dicens magna voce timete deum et date illi honorem quia venit hora iudicii eius et adorate eum qui fecit caelum et terram et mare et fontes aquaru
en hy het met 'n groot stem gesê: vrees god en gee hom heerlikheid, want die uur van sy oordeel het gekom; en aanbid hom wat die hemel en die aarde en die see en die waterfonteine gemaak het.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
si inruerint super nos mala gladius iudicii pestilentia et fames stabimus coram domo hac in conspectu tuo in qua invocatum est nomen tuum et clamabimus ad te in tribulationibus nostris et exaudies salvosque facie
as daar oor ons onheil kom--swaard, straf of pes of hongersnood--sal ons voor hierdie huis en voor u aangesig gaan staan; want u naam is in hierdie huis; en ons sal u aanroep uit ons benoudheid, dat u kan hoor en verlos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: