人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sinite parvulos ad me venire
lascia che i bambini vengano da me
最終更新: 2021-05-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
quos cum videret iesus indigne tulit et ait illis sinite parvulos venire ad me et ne prohibueritis eos talium est enim regnum de
ኢየሱስ ግን አይቶ ተቈጣና። ሕፃናትን ወደ እኔ ይመጡ ዘንድ ተዉ አትከልክሉአቸው፤ የእግዚአብሔር መንግሥት እንደነዚህ ላሉት ናትና።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
festina venire ad me cit
በቶሎ ወደ እኔ እንድትመጣ ትጋ፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iesus autem convocans illos dixit sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare talium est enim regnum de
ኢየሱስ ግን ሕፃናትን ወደ እርሱ ጠርቶ። ሕፃናት ወደ እኔ ይመጡ ዘንድ ተዉአቸው አትከልክሉአቸውም፤ የእግዚአብሔር መንግሥት እንደ እነዚህ ላሉት ናትና።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et non vultis venire ad me ut vitam habeati
ነገር ግን ሕይወት እንዲሆንላችሁ ወደ እኔ ልትመጡ አትወዱም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru
ነገር ግን ኢየሱስ። ሕፃናትን ተዉአቸው፥ ወደ እኔም ይመጡ ዘንድ አትከልክሉአቸው፤ መንግሥተ ሰማያት እንደነዚህ ላሉ ናትና አለ፤
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nemo potest venire ad me nisi pater qui misit me traxerit eum et ego resuscitabo eum novissimo di
የላከኝ አብ ከሳበው በቀር ወደ እኔ ሊመጣ የሚችል የለም፥ እኔም በመጨረሻው ቀን አስነሣዋለሁ።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dicebat propterea dixi vobis quia nemo potest venire ad me nisi fuerit ei datum a patre me
ከዚህም የተነሣ ከደቀ መዛሙርቱ ብዙዎች ወደ ኋላ ተመለሱ፤ ወደ ፊትም ከእርሱ ጋር አልሄዱም።
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: