プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vos ergo videte ecce praedixi vobis omni
Բայց դուք զգո՛յշ եղէք. ահա առաջուց ձեզ ամէն ինչ ասացի»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca
Յիսուս պատասխանեց եւ ասաց նրանց. «Զգո՛յշ եղէք, գուցէ մէկը ձեզ խաբի.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dixit illis similitudinem videte ficulneam et omnes arbore
Եւ նրանց ասաց մի առակ. «Նայեցէ՛ք թզենուն եւ ամէն մի ծառի.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca
Յիսուս պատասխանեց եւ ասաց նրանց. «Զգո՛յշ կացէք, ոչ ոք ձեզ չխաբի,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et praecipiebat eis dicens videte cavete a fermento pharisaeorum et fermento herodi
Եւ նա պատուիրեց նրանց ու ասաց. «Զգո՛յշ եղէք փարիսեցիների խմորից եւ հերովդէսականների խմորից»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
non est hic surrexit enim sicut dixit venite videte locum ubi positus erat dominu
այստեղ չէ նա, քանի որ յարութիւն առաւ, ինչպէս ինքն ասել էր. եկէ՛ք, տեսէ՛ք այն տեղը, ուր պառկած էր:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia
Եւ բացուեցին նրանց աչքերը: Եւ Յիսուս նրանց խստիւ պատուիրեց եւ ասաց. «Զգո՛յշ կացէք, ոչ ոք չիմանայ»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dicit eis quot panes habetis ite et videte et cum cognovissent dicunt quinque et duos pisce
Ասաց նրանց. «Քանի՞ նկանակ ունէք, գնացէք տեսէ՛ք»: Երբ իմացան, նրան ասացին. «Հինգ նկանակ եւ երկու ձուկ»:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
et dicebat illis videte quid audiatis in qua mensura mensi fueritis remetietur vobis et adicietur vobi
Եւ նրանց ասաց. «Զգո՛յշ եղէք, թէ ինչ էք լսում, եւ ինչ որ լսում էք, աւելին կը տրուի ձեզ. ինչ չափով, որ չափում էք, նոյնով Աստուած պիտի չափի ձեզ համար:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
audituri autem estis proelia et opiniones proeliorum videte ne turbemini oportet enim haec fieri sed nondum est fini
Լսելու էք պատերազմների ձայներ եւ պատերազմների լուրեր. զգո՛յշ եղէք, չխռովուէք, որովհետեւ պէտք է, որ այդ ամէնը լինի, բայց դա դեռ վախճանը չէ:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
videte ergo quomodo auditis qui enim habet dabitur illi et quicumque non habet etiam quod putat se habere auferetur ab ill
Այսուհետեւ զգո՛յշ եղէք, թէ ինչպէս էք դուք լսում. որովհետեւ ով որ ունի, նրան կը տրուի, իսկ ով որ չունի, եւ այն, ինչ որ նա կարծում է, թէ ունի, կը վերցուի նրանից»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
videte autem vosmet ipsos tradent enim vos conciliis et in synagogis vapulabitis et ante praesides et reges stabitis propter me in testimonium illi
Եւ դեռ ձեզ էլ պիտի մատնեն ատեանների, եւ ժողովարանների մէջ պիտի տանջուէք. եւ ինձ համար կուսակալների ու թագաւորների առաջ պիտի կանգնէք՝ ի վկայութիւն նրանց:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
loquere filiis israhel et dices ad eos videte ut sabbatum meum custodiatis quia signum est inter me et vos in generationibus vestris ut sciatis quia ego dominus qui sanctifico vo
որովհետեւ դա ձեր սերնդի մէջ իմ ու ձեր միջեւ դրուած պայմանն է, որպէսզի ճանաչէք, թէ ե՛ս եմ ձեզ սրբագործող Տէրը:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: