プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
porro bethsamitae metebant triticum in valle et elevantes oculos viderunt arcam et gavisi sunt cum vidissen
gli abitanti di bet-sèmes stavano facendo la mietitura del grano nella pianura. alzando gli occhi, scorsero l'arca ed esultarono a quella vista
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et dixerunt viri bethsamitae quis poterit stare in conspectu domini dei sancti huius et ad quem ascendet a nobi
gli uomini di bet-sèmes allora esclamarono: «chi mai potrà stare alla presenza del signore, questo dio così santo? la manderemo via da noi; ma da chi?»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et plaustrum venit in agrum iosue bethsamitae et stetit ibi erat autem ibi lapis magnus et conciderunt ligna plaustri vaccasque inposuerunt super ea holocaustum domin
il carro giunse al campo di giosuè di bet-sèmes e si fermò là dove era una grossa pietra. allora fecero a pezzi i legni del carro e offrirono le vacche in olocausto al signore
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
levitae autem deposuerunt arcam dei et capsellam quae erat iuxta eam in qua erant vasa aurea et posuerunt super lapidem grandem viri autem bethsamitae obtulerunt holocausta et immolaverunt victimas in die illa domin
i leviti avevano tolto l'arca del signore e la cesta che vi era appesa, nella quale stavano gli oggetti d'oro, e l'avevano posta sulla grossa pietra. in quel giorno gli uomini di bet-sèmes offrirono olocausti e immolarono vittime al signore
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: