検索ワード: come tam maestus es et lacrimas? (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

come tam maestus es et lacrimas?

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

pulchra es et decora

イタリア語

最終更新: 2023-10-19
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

quo nunc es, et esto ibi

イタリア語

dove sei tu , io lí saró amore mio

最終更新: 2021-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui es, et exaltabitur cor eius

イタリア語

qui es, et exaltabitur cor eius

最終更新: 2020-12-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ubicumque es, et non eris aviam

イタリア語

ovunque tu sia, io sarò li nonna

最終更新: 2021-06-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pulchra puella es et in agris vocatur

イタリア語

italiano

最終更新: 2023-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

captiva es et vitam maestam in stabulo agis

イタリア語

nella sua vita

最終更新: 2021-01-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cur laeta es et cantitas? in claustro vitam misera agis

イタリア語

perché felice

最終更新: 2021-01-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

numquid primus homo tu natus es et ante colles formatu

イタリア語

sei forse tu il primo uomo che è nato, o, prima dei monti, sei venuto al mondo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

at ipse dixit illi fili tu semper mecum es et omnia mea tua sun

イタリア語

gli rispose il padre: figlio, tu sei sempre con me e tutto ciò che è mio è tuo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

misera , inquit, cur laeta es et cantitas? in caveā clausa vitam miseram agis

イタリア語

miserabile , disse, perché sei felice e canti

最終更新: 2024-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

verti me ad alia et vidi calumnias quae sub sole geruntur et lacrimas innocentum et consolatorem neminem nec posse resistere eorum violentiae cunctorum auxilio destituto

イタリア語

ho poi considerato tutte le oppressioni che si commettono sotto il sole. ecco il pianto degli oppressi che non hanno chi li consoli; da parte dei loro oppressori sta la violenza, mentre per essi non c'è chi li consoli

最終更新: 2024-02-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes qui viderint te in gentibus obstupescent super te nihili factus es et non eris in perpetuu

イタリア語

quanti fra i popoli ti hanno conosciuto sono rimasti attoniti per te, sei divenuto oggetto di terrore, finito per sempre»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

イタリア語

allora giosuè disse alla casa di giuseppe, a efraim e a manàsse: «tu sei un popolo numeroso e possiedi una grande forza; la tua non sarà una porzione soltanto

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in sudore vultus tui vesceris pane donec revertaris in terram de qua sumptus es quia pulvis es et in pulverem reverteri

イタリア語

con il sudore del tuo volto mangerai il pane; finché tornerai alla terra, perché da essa sei stato tratto: polvere tu sei e in polvere tornerai!»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et amasae dicite nonne os meum es et caro mea haec faciat mihi deus et haec addat si non magister militiae fueris coram me omni tempore pro ioa

イタリア語

voi siete mio osso e mia carne e perché dunque sareste gli ultimi a far tornare il re

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui ille respondit nuntiata sunt mihi omnia quae feceris socrui tuae post mortem viri tui et quod dereliqueris parentes tuos et terram in qua nata es et veneris ad populum quem ante nescieba

イタリア語

booz le rispose: «mi è stato riferito quanto hai fatto per tua suocera dopo la morte di tuo marito e come hai abbandonato tuo padre, tua madre e la tua patria per venire presso un popolo, che prima non conoscevi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation

イタリア語

cantavano un canto nuovo: e di aprirne i sigilli, perché sei stato immolato e hai riscattato per dio con il tuo sangue uomini di ogni tribù, lingua, popolo e nazion

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cum introduxerit te dominus deus tuus in terram quam possessurus ingredieris et deleverit gentes multas coram te hettheum et gergeseum et amorreum chananeum et ferezeum et eveum et iebuseum septem gentes multo maioris numeri quam tu es et robustiores t

イタリア語

quando il signore tuo dio ti avrà introdotto nel paese che vai a prendere in possesso e ne avrà scacciate davanti a te molte nazioni: gli hittiti, i gergesei, gli amorrei, i perizziti, gli evei, i cananei e i gebusei, sette nazioni più grandi e più potenti di te

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed adversum dominatorem caeli elevatus es et vasa domus eius adlata sunt coram te et tu et optimates tui et uxores tuae et concubinae vinum bibistis in eis deos quoque argenteos et aureos et aereos ferreos ligneosque et lapideos qui non vident neque audiunt neque sentiunt laudasti porro deum qui habet flatum tuum in manu sua et omnes vias tuas non glorificast

イタリア語

anzi tu hai insolentito contro il signore del cielo e sono stati portati davanti a te i vasi del suo tempio e in essi avete bevuto tu, i tuoi dignitari, le tue mogli, le tue concubine: tu hai reso lode agli dei d'oro, d'argento, di bronzo, di ferro, di legno, di pietra, i quali non vedono, non odono e non comprendono e non hai glorificato dio, nelle cui mani è la tua vita e a cui appartengono tutte le tue vie

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

merula in cavea captivà suaviter cantabat. lusciniã procul bestiolam capti vam videt, ad caveam . di moto a luogo) appropinquat et: «misera, inquit , cur laeta es et cantitas. in caveà clausà vitam miseram agis!». merula au tem respondet: «vita mea, luscinia, misera non est, sed serena; cotidie domina aquam limpidam et escam copiosam mihi praebet, tu contra in silvis volitas, insidiis obnoxia es nec semper escam comparas. meam sententiam audi! nimia licentia saepe beata non est!».

イタリア語

il merlo cantava dolcemente in cattività nella gabbia. da lontano, nightingale vede una bestia intrappolata in una gabbia. di moto a luogo) si avvicina e: "degno, dice, perché sei felice e canti?" conduci una vita miserabile in una gabbia chiusa! merula allora risponde: «la mia vita, usignolo, non è miserabile, ma serena; ogni giorno la signora mi fornisce acqua pulita e cibo in abbondanza, mentre tu, invece, voli nei boschi, sei esposto alle insidie e non sempre trovi cibo. ascolta la mia opinione! troppa licenza spesso non è benedetta!

最終更新: 2022-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,037,325,821 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK