プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non comedetis cum sanguine non augurabimini nec observabitis somni
non mangerete carne con il sangue
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
comedetis vetustissima veterum et vetera novis supervenientibus proicieti
voi mangerete del vecchio raccolto, serbato a lungo, e dovrete metter via il raccolto vecchio per far posto al nuovo
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
omne fermentatum non comedetis in cunctis habitaculis vestris edetis azym
non mangerete nulla di lievitato; in tutte le vostre dimore mangerete azzimi»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eodem die comedetis eam non remanebit quicquam in mane alterius diei ego dominu
la vittima sarà mangiata il giorno stesso; non ne lascerete nulla fino al mattino. io sono il signore
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
quinto autem anno comedetis fructus congregantes poma quae proferunt ego dominus deus veste
nel quinto anno mangerete il frutto di quegli alberi; così essi continueranno a fruttare per voi. io sono il signore, vostro dio
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
azyma comedetis septem diebus non apparebit apud te aliquid fermentatum nec in cunctis finibus tui
nei sette giorni si mangeranno azzimi e non ci sarà presso di te ciò che è lievitato; non ci sarà presso di te il lievito, entro tutti i tuoi confini
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
eo die quo fuerit immolata comedetis eam et die altero quicquid autem residuum fuerit in diem tertium igne conbureti
la si mangerà il giorno stesso che l'avrete immolata o il giorno dopo; ciò che avanzerà fino al terzo giorno, lo brucerete nel fuoco
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
primo mense quartadecima die mensis ad vesperam comedetis azyma usque ad diem vicesimam primam eiusdem mensis ad vespera
nel primo mese, il giorno quattordici del mese, alla sera, voi mangerete azzimi fino al ventuno del mese, alla sera
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
audivi murmurationes filiorum israhel loquere ad eos vespere comedetis carnes et mane saturabimini panibus scietisque quod sim dominus deus veste
«ho inteso la mormorazione degli israeliti. parla loro così: al tramonto mangerete carne e alla mattina vi sazierete di pane; saprete che io sono il signore vostro dio»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
panem et pulentam et pultes non comedetis ex segete usque ad diem qua offeratis ex ea deo vestro praeceptum est sempiternum in generationibus cunctisque habitaculis vestri
non mangerete pane, né grano abbrustolito, né spighe fresche, prima di quel giorno, prima di aver portato l'offerta al vostro dio. e' una legge perenne di generazione in generazione, in tutti i luoghi dove abiterete
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sic autem comedetis illum renes vestros accingetis calciamenta habebitis in pedibus tenentes baculos in manibus et comedetis festinantes est enim phase id est transitus domin
ecco in qual modo lo mangerete: con i fianchi cinti, i sandali ai piedi, il bastone in mano; lo mangerete in fretta. e' la pasqua del signore
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
populo quoque dices sanctificamini cras comedetis carnes ego enim audivi vos dicere quis dabit nobis escas carnium bene nobis erat in aegypto ut det vobis dominus carnes et comedati
dirai al popolo: santificatevi per domani e mangerete carne, perché avete pianto agli orecchi del signore, dicendo: chi ci farà mangiare carne? stavamo così bene in egitto! ebbene il signore vi darà carne e voi ne mangerete
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: