プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dimitte
lasciali andare
最終更新: 2022-09-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
salvifici doloris
passione risparmio
最終更新: 2016-04-09
使用頻度: 3
品質:
参照:
particeps idolorum ephraim dimitte eu
si è alleato agli idoli efraim
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
solamen miseris socios habuisse doloris
segui le nostre orme
最終更新: 2022-01-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
doloris sopitam recreant volnera viva animam
pain recreate their wounds from live dormant
最終更新: 2018-03-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
pater dimitte illis non enim sciunt quid faciunt
: padre, perdona loro, perché non sanno quello che dicono
最終更新: 2019-12-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
bibant ut obliviscantur egestatis suae et doloris non recordentur ampliu
beva e dimentichi la sua povertà e non si ricordi più delle sue pene
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
domine dimitte illi appareat scripsi ut conatus per rudere concrevit
: padre, perdona loro, perché non sanno quello che fanno
最終更新: 2019-05-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo
ma gesù gli rispose: «seguimi e lascia i morti seppellire i loro morti»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pater dimitte illis non enim sciunt quid faciunt dividentes vero vestimenta eius miserunt sorte
最終更新: 2021-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
ruben primogenitus meus tu fortitudo mea et principium doloris mei prior in donis maior imperi
ruben, tu sei il mio primogenito, il mio vigore e la primizia della mia virilità, esuberante in fierezza ed esuberante in forza
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no
ma egli non le rivolse neppure una parola. grida dietro»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
iesus autem dicebat pater dimitte illis non enim sciunt quid faciunt dividentes vero vestimenta eius miserunt sorte
gesù diceva: «padre, perdonali, perché non sanno quello che fanno»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si
lasciami fare; io li distruggerò e cancellerò il loro nome sotto i cieli e farò di te una nazione più potente e più grande di loro
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
misit itaque israhel nuntios ad seon regem amorreorum qui habitabat in esebon et dixerunt ei dimitte ut transeam per terram tuam usque ad fluviu
allora israele mandò messaggeri a sicon, re degli amorrei, re di chesbon, e gli disse: lasciaci passare dal tuo paese, per arrivare al nostro
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixitque saul ad michol quare sic inlusisti mihi et dimisisti inimicum meum ut fugeret et respondit michol ad saul quia ipse locutus est mihi dimitte me alioquin interficiam t
saul disse a mikal: «perché mi hai ingannato a questo modo e hai fatto fuggire il mio nemico, perché si mettesse in salvo?». rispose mikal a saul: «egli mi ha detto: lasciami fuggire, altrimenti ti uccido»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixit quoque dominus ad mosen consurge diluculo et sta coram pharaone egreditur enim ad aquas et dices ad eum haec dicit dominus dimitte populum meum ut sacrificet mih
così fece il signore: una massa imponente di mosconi entrò nella casa del faraone, nella casa dei suoi ministri e in tutto il paese d'egitto; la regione era devastata a causa dei mosconi
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
futurum est autem ut quicumque remanserit in domo tua veniat ut oretur pro eo et offerat nummum argenteum et tortam panis dicatque dimitte me obsecro ad unam partem sacerdotalem ut comedam buccellam pani
chiunque sarà superstite nella tua casa, andrà a prostrarsi davanti a lui per una monetina d'argento e per un pezzo di pane e dirà: ammettimi a qualunque ufficio sacerdotale, perché possa mangiare un tozzo di pane»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: