プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dominus, qui corda nostra dirigit
i cuori della nazione
最終更新: 2013-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
corda nostra solum tibi
our hearts only to you
最終更新: 2022-05-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
divine spiritus, corda nostra imple!
spiriti divini e riempiono i nostri cuori!
最終更新: 2021-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
et tunc auferet dominus qui decurrit non toll
il tempo che fugge
最終更新: 2020-05-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo
osservate le mie leggi e mettetele in pratica. io sono il signore che vi vuole fare santi
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
iuravit rex et ait vivit dominus qui eruit animam meam de omni angusti
il re giurò: «per la vita del signore che mi ha liberato da ogni angoscia
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ecce ego ad prophetas ait dominus qui adsumunt linguas suas et aiunt dicit dominu
eccomi contro i profeti - oracolo del signore - che muovono la lingua per dare oracoli
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne forte sustineant iniquitatem delicti sui cum sanctificata comederint ego dominus qui sanctifico eo
e non faranno portare loro la pena del peccato di cui si renderebbero colpevoli, mangiando le loro cose sante; poiché io sono il signore che le santifico»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec dicit dominus qui facturus est dominus et formaturus illud et paraturus dominus nomen eiu
«così dice il signore, che ha fatto la terra e l'ha formata per renderla stabile e il cui nome è signore
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
succiderunt saltum eius ait dominus qui supputari non potest multiplicati sunt super lucustas et non est eis numeru
abbattono la sua selva - dice il signore - e non si possono contare, essi sono più delle locuste, sono senza numero
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
custodient praecepta mea ut non subiaceant peccato et moriantur in sanctuario cum polluerint illud ego dominus qui sanctifico eo
osserveranno dunque ciò che ho comandato, altrimenti porteranno la pena del loro peccato e moriranno per aver profanato le cose sante. io sono il signore che li santifico
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
propterea ecce dies veniunt dicit dominus et non dicetur ultra vivit dominus qui eduxit filios israhel de terra aegypt
pertanto, ecco, verranno giorni - oracolo del signore - nei quali non si dirà più: per la vita del signore che ha fatto uscire gli israeliti dal paese d'egitto
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
dixeruntque mulieres ad noemi benedictus dominus qui non est passus ut deficeret successor familiae tuae et vocaretur nomen eius in israhe
e le donne dicevano a noemi: «benedetto il signore, il quale oggi non ti ha fatto mancare un riscattatore perché il nome del defunto si perpetuasse in israele
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de
non vogliate perciò giudicare nulla prima del tempo, finché venga il signore. egli metterà in luce i segreti delle tenebre e manifesterà le intenzioni dei cuori; allora ciascuno avrà la sua lode da dio
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill
così dice il signore che ha fissato il sole come luce del giorno, la luna e le stelle come luce della notte, che solleva il mare e ne fa mugghiare le onde e il cui nome è signore degli eserciti
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
loquere filiis israhel et dices ad eos videte ut sabbatum meum custodiatis quia signum est inter me et vos in generationibus vestris ut sciatis quia ego dominus qui sanctifico vo
«quanto a te, parla agli israeliti e riferisci loro: in tutto dovrete osservare i miei sabati, perché il sabato è un segno tra me e voi, per le vostre generazioni, perché si sappia che io sono il signore che vi santifica
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quod si dixerint ad te quo egrediemur dices ad eos haec dicit dominus qui ad mortem ad mortem et qui ad gladium ad gladium et qui ad famem ad famem et qui ad captivitatem ad captivitate
se ti domanderanno: «dove andremo?» dirai loro: così dice il signore: chi alla spada, alla spada, chi alla fame, alla fame, chi alla schiavitù, alla schiavitù
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom
e non si domandarono: dov'è il signore che ci fece uscire dal paese d'egitto, ci guidò nel deserto, per una terra di steppe e di frane, per una terra arida e tenebrosa, per una terra che nessuno attraversa e dove nessuno dimora
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
quod cum audisset david mortuum nabal ait benedictus dominus qui iudicavit causam obprobrii mei de manu nabal et servum suum custodivit a malo et malitiam nabal reddidit dominus in caput eius misit ergo david et locutus est ad abigail ut sumeret eam sibi in uxore
quando davide sentì che nabal era morto, esclamò: «benedetto il signore che ha fatto giustizia dell'ingiuria che ho ricevuto da nabal; ha trattenuto il suo servo dal male e ha rivolto sul capo di nabal la sua iniquità». poi davide mandò messaggeri e annunziò ad abigail che voleva prenderla in moglie
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: