検索ワード: dono (donare) (ラテン語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Latin

Italian

情報

Latin

dono (donare)

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

donare

イタリア語

noi chiediamo

最終更新: 2022-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hoc dono

イタリア語

questo maestro

最終更新: 2021-10-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dono dedit

イタリア語

最終更新: 2021-04-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dono tibi librum.

イタリア語

ti dono un libro.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pro dono gratias egit

イタリア語

come re

最終更新: 2021-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

danai minervae dono dant

イタリア語

最終更新: 2023-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

icarius pro dono gratias egit

イタリア語

come regalo

最終更新: 2021-09-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

gratias deo super inenarrabili dono eiu

イタリア語

grazie a dio per questo suo ineffabile dono

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hoc consilium anticus poeta filiis dono tradet

イタリア語

questo piano

最終更新: 2022-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

has rosas, quarum odor est suavis, tibi dono.

イタリア語

ti regalo queste rose il cui odore è soave.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin

イタリア語

risposi che i romani non usano consegnare una persona, prima che l'accusato sia stato messo a confronto con i suoi accusatori e possa aver modo di difendersi dall'accusa

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et quicumque iuraverit in altari nihil est quicumque autem iuraverit in dono quod est super illud debe

イタリア語

e dite ancora: se si giura per l'altare non vale, ma se si giura per l'offerta che vi sta sopra, si resta obbligati

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

de dono dei sancti marci iohannes presbiter fierogabit omne sitiente venitebe vite ad aqua et si quis de sta aqua pretio tuleri anathema sit

イタリア語

del dono del santo, giovanni battista: per chiunque ha sete, venite all'acqua, e se qualcuno prenderà dell'acqua del pozzo, sia anatema.

最終更新: 2024-02-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tradidique eos dono aaroni et filiis eius de medio populi ut serviant mihi pro israhel in tabernaculo foederis et orent pro eis ne sit in populo plaga si ausi fuerint accedere ad sanctuariu

イタリア語

ho dato in dono ad aronne e ai suoi figli i leviti tra gli israeliti, perché facciano il servizio degli israeliti nella tenda del convegno e perché compiano il rito espiatorio per gli israeliti, perché nessun flagello colpisca gli israeliti, qualora gli israeliti si accostino al santuario»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,783,717,716 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK