検索ワード: ex fide animus (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

ex fide animus

イタリア語

最終更新: 2021-05-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ex fide

イタリア語

ex fide data

最終更新: 2023-06-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ex fide bona

イタリア語

dovrebbe essere in buona fede

最終更新: 2023-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

domus ex fide

イタリア語

il giusto vive di fede

最終更新: 2022-12-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

oportere ex fide bona

イタリア語

dovrebbe essere in buona fede

最終更新: 2023-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

justus ex fide vivit

イタリア語

español

最終更新: 2022-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iustus autem ex fide vivit

イタリア語

il giusto vive di fede

最終更新: 2022-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

nos enim spiritu ex fide spem iustitiae expectamu

イタリア語

noi infatti per virtù dello spirito, attendiamo dalla fede la giustificazione che speriamo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cognoscitis ergo quia qui ex fide sunt hii sunt filii abraha

イタリア語

sappiate dunque che figli di abramo sono quelli che vengono dalla fede

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi

イタリア語

ora la legge non si basa sulla fede; al contrario dice che chi praticherà queste cose, vivrà per esse

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quoniam quidem unus deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fide

イタリア語

poiché non c'è che un solo dio, il quale giustificherà per la fede i circoncisi, e per mezzo della fede anche i non circoncisi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iustus autem meus ex fide vivit quod si subtraxerit se non placebit animae mea

イタリア語

il mio giusto vivrà mediante la fede; ma se indietreggia, la mia anima non si compiacerà in lui

最終更新: 2023-11-11
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ラテン語

iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu

イタリア語

giustificati dunque per la fede, noi siamo in pace con dio per mezzo del signore nostro gesù cristo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sed conclusit scriptura omnia sub peccato ut promissio ex fide iesu christi daretur credentibu

イタリア語

la scrittura invece ha rinchiuso ogni cosa sotto il peccato, perché ai credenti la promessa venisse data in virtù della fede in gesù cristo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum es

イタリア語

ma chi è nel dubbio, mangiando si condanna, perché non agisce per fede; tutto quello, infatti, che non viene dalla fede è peccato

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in sustentatione dei ad ostensionem iustitiae eius in hoc tempore ut sit ipse iustus et iustificans eum qui ex fide est ies

イタリア語

nel tempo della divina pazienza. egli manifesta la sua giustizia nel tempo presente, per essere giusto e giustificare chi ha fede in gesù

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quae autem ex fide est iustitia sic dicit ne dixeris in corde tuo quis ascendit in caelum id est christum deducer

イタリア語

invece la giustizia che viene dalla fede parla così: non dire nel tuo cuore: chi salirà al cielo? questo significa farne discendere cristo

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et inveniar in illo non habens meam iustitiam quae ex lege est sed illam quae ex fide est christi quae ex deo est iustitia in fid

イタリア語

e di essere trovato in lui, non con una mia giustizia derivante dalla legge, ma con quella che deriva dalla fede in cristo, cioè con la giustizia che deriva da dio, basata sulla fede

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ideo ex fide ut secundum gratiam ut firma sit promissio omni semini non ei qui ex lege est solum sed et ei qui ex fide est abrahae qui est pater omnium nostru

イタリア語

eredi quindi si diventa per la fede, perché ciò sia per grazia e così la promessa sia sicura per tutta la discendenza, non soltanto per quella che deriva dalla legge, ma anche per quella che deriva dalla fede di abramo, il quale è padre di tutti noi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car

イタリア語

sapendo tuttavia che l'uomo non è giustificato dalle opere della legge ma soltanto per mezzo della fede in gesù cristo, abbiamo creduto anche noi in gesù cristo per essere giustificati dalla fede in cristo e non dalle opere della legge; poiché dalle opere della legge non verrà mai giustificato nessuno»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,528,276 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK