検索ワード: fore (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

fore

イタリア語

perdendo amic

最終更新: 2020-04-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fore uti

イタリア語

userebbe

最終更新: 2021-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

fore ratus

イタリア語

sarebbe

最終更新: 2020-04-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

se ducem fore

イタリア語

egli sarà il capo

最終更新: 2015-07-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

ratus est rum coniunctum fore

イタリア語

pensava fosse legato al rum

最終更新: 2022-01-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non inutiles fore libri videbantur

イタリア語

non sembrava essere il libro

最終更新: 2020-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

spero fore ut intellegat didymus.

イタリア語

spero che tom comprenderà.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tamen in rem fore credens univorsos

イタリア語

thinking it would be to his purpose, however,

最終更新: 2019-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

centuriò muntiaverat caesarem arimini mox fore

イタリア語

最終更新: 2021-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

omnes sciunt bella semper cruenta fore

イタリア語

sono sempre le guerre sanguinose di cui tutti conoscono

最終更新: 2021-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non sperabam te in me tam mobili animo fore

イタリア語

perché vuoi sapere ciò che è dovuto

最終更新: 2019-09-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

magistro videbatur fore ut discipuli studerent cum diligentia

イタリア語

a noi sembra che sia facile da imparare su di loro

最終更新: 2020-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tuam a me alienationem commendationem tibi ad impios civis fore putavisti

イタリア語

reputasti che la tua follia sarebbe stata da me una raccomandazione a te

最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicebant mihi sodales si sepulchrum amicae visitarem, curas meas aliquantulum fore levatas

イタリア語

最終更新: 2024-01-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hoc possum dicere, me satis adeptum fore, si nullum in me periculum redundarit

イタリア語

posso dire questo, che avrei vinto abbastanza se con questo beneficio non fosse stato ripagato in me nessun pericolo

最終更新: 2022-08-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

si quis in caelum ascendisset naturamque mundi et pulchritudinem siderum perspexisset, insuavem illam admirationem ei fore; quae iucundissima fuisset, si aliquem, cui narraret, habuisset.

イタリア語

se un uomo salisse in cielo e contemplasse la natura dell'universo e la bellezza degli astri, la meraviglia di tale visione non gli darebbe la gioia più intensa, come dovrebbe, ma quasi un dispiacere, perché non avrebbe nessuno cui raccontarla.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,468,403 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK