プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
non rex facit regem
la legge rende il re
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
suus 'ius non est quod deprecarentur
è giusto che tu chieda scusa
最終更新: 2022-12-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec dicit rex non seducat vos ezechias quia non poterit eruere vo
dice il re: non vi inganni ezechia, poiché egli non potrà salvarvi
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
fortuna ius non habet in hominum moribus
la fortuna non ha alcun diritto
最終更新: 2023-05-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
haec dicit rex non vos seducat ezechias non enim poterit eruere vos de manu me
dice il re: non vi inganni ezechia, poiché non potrà liberarvi dalla mia mano
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et dixit ad eum rex non tibi videtur esse bel vivens deus an non vides quanta comedat et bibat cotidi
daniele rispose: «io non adoro idoli fatti da mani d'uomo, ma soltanto il dio vivo che ha fatto il cielo e la terra e che è signore di ogni essere vivente»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ait absalom si non vis venire veniat obsecro nobiscum saltem amnon frater meus dixitque ad eum rex non est necesse ut vadat tecu
allora assalonne disse: «se non vuoi venire tu, permetti ad amnòn mio fratello di venire con noi». il re gli rispose: «perché dovrebbe venire con te?»
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ipse autem rex non debet esse sub homine sed sub deo et sub lege quia lex facit regem
perché la legge fa il re
最終更新: 2021-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
et super eos principes tres ex quibus danihel unus erat ut satrapae illis redderent rationem et rex non sustineret molestia
a capo dei sàtrapi mise tre governatori, di cui uno fu daniele, ai quali i sàtrapi dovevano render conto perché nessun danno n
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
cumque locutus eis fuisset rex non sunt inventi de universis tales ut danihel ananias misahel et azarias et steterunt in conspectu regi
il re parlò con loro, ma fra tutti non si trovò nessuno pari a daniele, anania, misaele e azaria, i quali rimasero al servizio del re
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: