検索ワード: poma (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

poma

イタリア語

per il campo

最終更新: 2020-10-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dulcia poma

イタリア語

最終更新: 2024-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sunt nobis mitia poma

イタリア語

最終更新: 2023-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et poma et olera edit.

イタリア語

ha mangiato frutta e verdura.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

persica, pira et poma requirent vina bona

イタリア語

le pesche e le pere ei frutti dei vini buoni che richiedono

最終更新: 2020-04-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

pertransierunt quasi naves poma portantes sicut aquila volans ad esca

イタリア語

volano come barche di giunchi, come aquila che piomba sulla preda

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quinto autem anno comedetis fructus congregantes poma quae proferunt ego dominus deus veste

イタリア語

nel quinto anno mangerete il frutto di quegli alberi; così essi continueranno a fruttare per voi. io sono il signore, vostro dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

mandragorae dederunt odorem in portis nostris omnia poma nova et vetera dilecte mi servavi tib

イタリア語

di buon mattino andremo alle vigne; vedremo se mette gemme la vite, se sbocciano i fiori, se fioriscono i melograni: là ti darò le mie carezze

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

descendi ad hortum nucum ut viderem poma convallis ut inspicerem si floruisset vinea et germinassent mala punic

イタリア語

«chi è costei che sorge come l'aurora, bella come la luna, fulgida come il sole, terribile come schiere a vessilli spiegati?»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

romani agriculturam exercent, agros colunt, frumentum et poma colligunt, honestam vitam agunt

イタリア語

i romani praticano l'agricoltura, coltivano i campi, raccolgono grano e frutti, vivono una vita dignitosa

最終更新: 2022-01-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

dicam pauca de fecunda sicilia: omnibus diebus a sicilia ad italia e oras nave poma oleraque vehunt

イタリア語

italiano

最終更新: 2020-11-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quasi uvas in deserto inveni israhel quasi prima poma ficulneae in cacumine eius vidi patres eorum ipsi autem intraverunt ad beelphegor et abalienati sunt in confusione et facti sunt abominabiles sicut ea quae dilexerun

イタリア語

trovai israele come uva nel deserto, riguardai i vostri padri come fichi primaticci al loro inizio; ma essi appena arrivati a baal-peòr si consacrarono a quell'infamia e divennero abominevoli come ciò che essi amavano

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et primitias ciborum nostrorum et libaminum nostrorum et poma omnis ligni vindemiae quoque et olei adferemus sacerdotibus ad gazofilacium dei nostri et decimam partem terrae nostrae levitis ipsi levitae decimas accipient ex omnibus civitatibus operum nostroru

イタリア語

come anche i primogeniti dei nostri figli e del nostro bestiame, secondo quanto sta scritto nella legge, e i primi parti del nostro bestiame grosso e minuto, per presentarli nella casa del nostro dio ai sacerdoti che prestano servizio nella casa del nostro dio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

tempus aureae aetatis admodum felix erat. omnia animantia magna cum laeti tia vitam gerebant. tempestatum vim neque marium et fluminum impetum neque caeli fulmina homines cognoscebant. semper frondibus praeditae arbores erant, semper viridia prata multitudine fragrantium florum ornata erant et dulcia poma omni tempore anni maturescebant. inter animalia et inter homines nullae inimi citiae erant: greges rapacium luporum insidias non pavebant. homines omni gravi cura et labore liberi vivebant, n

イタリア語

il tempo dell'età dell'oro fu molto felice. tutti gli esseri viventi hanno vissuto una grande vita con gioia. gli uomini non riconobbero né la forza delle tempeste, né l'attacco dei mari e dei fiumi, né i fulmini del cielo. gli alberi erano sempre ricchi di foglie, i prati erano sempre verdi, e i prati erano adornati con una moltitudine di fiori profumati, e le mele dolci maturano in ogni stagione dell'anno. tra animali e uomini non c'erano nemici tra la gente: i rapaci greggi di lupi non temevano le imboscate. gli uomini vivevano liberi da ogni seria cura e disagio, n

最終更新: 2021-09-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,848,308 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK