検索ワード: praeterita mutare non possumus (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

praeterita mutare non possumus.

イタリア語

non possiamo mutare il passato.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

homo fert id quod mutare non potest

イタリア語

portare la vostra angoscia con la pace della mente

最終更新: 2023-09-03
使用頻度: 10
品質:

ラテン語

non possumus omnia quae cupimus facere

イタリア語

non tutti noi possiamo

最終更新: 2015-04-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in agro humus saxa operit : colere non possumus

イタリア語

nel campo delle rocce le coperture del terreno non possono coltivare

最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

vivere sinne amicitia non possumus nec umquam poterimus

イタリア語

non possiamo vivere senza amicizia, né potremo mai

最終更新: 2021-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hunc sumite animum: rescio an vincere possimus; vinci non possumus

イタリア語

bu c d

最終更新: 2024-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

digne eum invenire non possumus magnus fortitudine et iudicio et iustitia et enarrari non potes

イタリア語

l}onnipotente noi non lo possiamo raggiungere, sublime in potenza e rettitudine e grande per giustizia: egli non ha da rispondere

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

non possumus facere quod petitis nec dare sororem nostram homini incircumciso quod inlicitum et nefarium est apud no

イタリア語

dissero loro: «non possiamo fare questo, dare cioè la nostra sorella ad un uomo non circonciso, perché ciò sarebbe un disonore per noi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui responderunt non possumus donec omnia pecora congregentur et amoveamus lapidem de ore putei ut adaquemus grege

イタリア語

risposero: «non possiamo, finché non siano radunati tutti i greggi e si rotoli la pietra dalla bocca del pozzo; allora faremo bere il gregge»

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

responderunt laban et bathuel a domino egressus est sermo non possumus extra placitum eius quicquam aliud tecum loqu

イタリア語

allora làbano e betuèl risposero: «dal signore la cosa procede, non possiamo dirti nulla

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

didici quod omnia opera quae fecit deus perseverent in perpetuum non possumus eis quicquam addere nec auferre quae fecit deus ut timeatu

イタリア語

riconosco che qualunque cosa dio fa è immutabile; non c'è nulla da aggiungere, nulla da togliere. dio agisce così perché si abbia timore di lui

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

cui diximus ire non possumus si frater noster minimus descendet nobiscum proficiscemur simul alioquin illo absente non audemus videre faciem vir

イタリア語

e noi rispondemmo: non possiamo ritornare laggiù: se c'è con noi il nostro fratello minore, andremo; altrimenti, non possiamo essere ammessi alla presenza di quell'uomo senza avere con noi il nostro fratello minore

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,

イタリア語

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,

最終更新: 2023-11-12
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,976,711 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK