検索ワード: quantaeque in armis essent (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

quantaeque in armis essent

イタリア語

最終更新: 2023-09-25
使用頻度: 1
品質:

ラテン語

in armis

イタリア語

nelle armi

最終更新: 2021-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in armis sunt

イタリア語

están en armas

最終更新: 2021-12-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

caeser quaesivit quae civitates in armis essent

イタリア語

essere in armi

最終更新: 2022-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

in armis bellique

イタリア語

cum in magno

最終更新: 2022-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

qui dicerent se suaque omnia in fidem atque in potestatem populi romani permittĕre, neque se cum belgis reliquis consensisse neque contra populum romanum coniuravisse, paratosque esse et obsides dare et imperata facere et frumento ceterisque rebus iuvare. illi confirmabant tamen omnes belgas in armis esse, germanosque se cum his coniunxisse, magnumque esse eorum omnium in romanos furorem

イタリア語

dissero: "lascia che tutte le cose siano permesse nella fede e nel potere del popolo romano", non per essere d'accordo con i belgi, né per essere d'accordo con il popolo romano, ma per essere pronti e pronti ad assediare, e a fare, e a governare, e ad essere fecondi, e ad amare altre cose. ma asserivano che tutti i belgi erano in armi, e che i tedeschi e i tedeschi erano uniti a loro, e che la loro grande rabbia era grande verso tutti i romani.

最終更新: 2023-08-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ラテン語

successit romulo numa pompilius vir inclitā iustitiā et religione. is curibus, oppido sabinorum, accitus est. cum romam venisset, ut populum ferum religione molliret, sacra plurima instituit. aram vestae consecravit, et ignem in ara perpetuo alendum virginibus dedit. flaminem jovis sacerdotem creavit, eumque insigni veste et curuli sellā ornavit. duodecim salios martis sacerdotes legit, qui ancilia quaedam imperii pignora e caelo, ut putabant, delapsa, ferre per urbem, canentes et rite saltantes solebant. annum in duodecim menses ad cursum lunae descripsit: nefastos fastosque dies fecit: portas jano gemino aedificavit, ut esset index pacis et belli: nam apertus in armis esse civitatem, clausus vero pacatos circa omnes populos, significabat.

イタリア語

numa

最終更新: 2022-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,774,295,133 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK