検索ワード: sic dixit sic dicit (ラテン語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ラテン語

イタリア語

情報

ラテン語

sic dixit, sic dicit !

イタリア語

mercur affronta e invia questo messaggio

最終更新: 2014-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

sic dicit

イタリア語

sic dici

最終更新: 2022-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

et respondit aggeus et dixit sic populus iste et sic gens ista ante faciem meam dicit dominus et sic omne opus manuum eorum et omnia quae obtulerint ibi contaminata erun

イタリア語

ora, pensate, da oggi e per l'avvenire: prima che si cominciasse a porre pietra sopra pietra nel tempio del signore

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

igitur egressi praefecti operum et exactores ad populum dixerunt sic dicit pharao non do vobis palea

イタリア語

i sorveglianti del popolo e gli scribi uscirono e parlarono al popolo: «ha ordinato il faraone: io non vi dò più paglia

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dices ad eum sic dicit dominus ecce quos aedificavi ego destruo et quos plantavi ego evello et universam terram han

イタリア語

dice il signore: ecco io demolisco ciò che ho edificato e sradico ciò che ho piantato; così per tutta la terra

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

quia sic dicit dominus exercituum deus israhel sume calicem vini furoris huius de manu mea et propinabis de illo cunctis gentibus ad quas ego mittam t

イタリア語

così mi disse il signore, dio di israele: «prendi dalla mia mano questa coppa di vino della mia ira e falla bere a tutte le nazioni alle quali ti invio

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

haec dices ad eos sic dicit dominus deus vivo ego quia qui in ruinosis habitant gladio cadent et qui in agro est bestiis tradetur ad devorandum qui autem in praesidiis et in speluncis sunt peste morientu

イタリア語

annunzierai loro: dice il signore dio: com'è vero ch'io vivo, quelli che stanno fra le rovine periranno di spada; darò in pasto alle belve quelli che sono per la campagna e quelli che sono nelle fortezze e dentro le caverne moriranno di peste

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ラテン語

venit callida vulpes et sic dicit dolosis verbis: " nunc demum finem habent odia inter animalia et item inter homines et animalia: in mari pisces piscatorum retia non timebunt, nec cervi in montibus venetores; numquam altaria ac sacrificia causa caedium animalibus erunt.

イタリア語

viene un'astuta volpe e dice con parole ingannevoli: "ora finalmente sono finiti gli odi tra animali e anche tra uomini e animali: nel mare non temeranno i pesci le reti dei pescatori, né i cervi in montagna cacciatori; non ci saranno mai altari e sacrifici per uccidere animali».

最終更新: 2022-07-22
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,772,949,815 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK